论文部分内容阅读
在看病贵中,药物贵是最大的一块。那么,如何能把虚高的药价降下来?是否可以由政府来统制药价且实行降价?自1998年以来,政府有关机构已有过19次“药品降价令”,但效果并不明显。第18次药品降价,估计110个品种降幅25%,部分廉价药首次升价5%~10%。前17次降价的效果之所以不明显,问题在于,利益驱动之下,所降价的药品或称“普药”几乎进不了城市的大医院,而是很快被驱赶到乡间,甚至渐渐被驱赶出市场。今天我们在城里已经很难见到几分钱一粒的阿司匹林或者几块钱一支的青霉素
Expensive in the doctor, the expensive medicine is the largest piece. So, how can we lower the price of drugs? Can the government control the prices of medicines and reduce the prices? Since 1998, the relevant government agencies have had 19 “drug price cuts,” but the effect is not obvious. The 18th drug price cuts, an estimated 110 varieties fell 25%, some of the cheap drugs for the first time price increases 5% to 10%. The reason why the first 17 price cuts have not been obvious is that the price-driven drugs or “generic drugs” can hardly enter the city’s big hospitals and are quickly driven to the countryside and even gradually driven away Out of the market. Today we have a hard time in the city to see a penny or a penny of aspirin