论文部分内容阅读
从语内翻译的角度对当今的古史今谈热现象进行解读,并进一步探索语内翻译式文学创作模式。语内翻译式文学创作模式从语言转换入手,通过互文化的文学创作来解构经典,生成新的作品。新作品则通过一系列商业化操作走向读者。社会背景的演变赋予语内翻译新的含义,不再囿于从古文到现代语言的转化,而是朝文学创作的方向发展。新的创作模式为文坛带来新气象,激励着文学创作者在新的时代背景中探索创新。