论文部分内容阅读
美伊战争的硝烟还在漂浮,但由于战火并未如贸易商所担忧的大规模扩散,广东省对中东贸易平稳发展,新海湾战争的影响暂时还未显现。 据海关最新统计,今年第一季度,广东与中东地区(按广东省统计局提供的17国口径)的外贸进出口值为17. 8亿美元,比去年同期(下同)大幅增长58. 9%。其中广东出口中东地区6. 4亿美元,大幅增长39. 8%;出口商品主要是家用电器、服装、鞋和陶瓷制品等。自中东进口11. 4亿美元,大幅增长71. 7%;进口商品主要是原油,一季度广东自中东地区进口原油357万吨,价值7. 8亿美元,大幅增长26. 2%和92. 1%,而自中东地区进口成品油和液化石油气则有所下降,分别进口5万吨和44万吨,下降32. 9%和16. 9%。
The smoke of the U.S.-Iraq war is still floating. However, the impact of the New Gulf War has yet to be seen because Guangdong has not experienced the massive proliferation of traders and the smooth development of Guangdong’s trade with the Middle East. According to the latest statistics released by the Customs, the import and export value of foreign trade between Guangdong and the Middle East (according to the 17-nation gauge provided by the Guangdong Provincial Bureau of Statistics) in the first quarter of this year was 1.78 billion U.S. dollars, a sharp increase of 58.9 over the same period of last year (the same below) %. Among them, Guangdong exported $ 640 million to the Middle East, a sharp increase of 39.8%. Exports mainly include household appliances, clothing, shoes and ceramics. Imports from the Middle East reached 1.14 billion U.S. dollars, a substantial increase of 71.7%; that of imports was mainly crude oil. In the first quarter, Guangdong imported 3.57 million tons of crude oil from the Middle East, worth a total of 780 million U.S. dollars, a substantial increase of 26.2% and 92%. 1%, while imports of refined oil and LPG from the Middle East declined slightly, respectively imports 50,000 tons and 440,000 tons, down 32.9% and 16.9%.