试论《红楼梦》英译中的变通和补偿手段-杨译·霍译《红楼梦》中原文风格的再现

来源 :长沙大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yudsly2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要以杨宪益及霍克斯先生的<红楼梦>英译本为参照对象,探讨汉英翻译中常见的几种变通和补偿手段,笔者试图通过对这些问题的探讨,以寻求文学作品翻译中美而忠实地再现原作风格的途径.
其他文献
本文介绍了现有洗涤剂中作助洗剂的三聚磷酸钠的优缺点,详细综述了4A沸石作助洗剂主要特点以及4A沸石作为它的代用品的国内外应用现状,阐述了沸石在洗涤剂中的应用前景.
赵宋王朝自赵匡胤在陈桥黄袍加身建立大宋后,为避免历史的重演,太祖就立下了以文立国的基本方略,太宗云:“王者虽以武功克受,终须用文德致治。”所以宋代三百余年的历史,“武功”虽
肖像画将人作为对象置于前景之中,实际上是人对自我的某种描绘。在艺术史上,这个自我并不是抽象的男人、女人、孩子与老人,而是国王、教皇、贵族、英雄和漂亮的女人。在这一
一书法作品是书法家寄托审美感受的形式。当一张白纸无任何笔墨痕迹时,它是纯物质的,当具有书家匠心的点画不断地切割白色空间时,我们说,任何片纸只字,都渗透了书法家的精神
本文研究了<实用英语>施教中"文化辅助法"的导入对大学英语教学的影响.语言与文化相互影响,相互制约的关系及中西文化的差异,决定了第二语言外语教学的复杂性.而教学方法的属
在言语适应理论的框架下,通过实验和数理统计,比较四川大学生在一个言语适应情形下对四川话和普通话的语言态度。研究发现,具有强烈四川认同感的四川大学生对普通话评价较高,在两
随着教育事业的蓬勃发展,教育内部也发生了一些不正常的现象,教育环境受到了前所未有的污染。出现这种现象,是有其深层次原因的:社会大环境的影响、学校实际的困难、教育功能价值
本文对氟嘧磺隆的室内外除草活性进行了研究,并与空白组进行了对照和比较,验证了氟嘧磺隆的除草活性.
“教授不教”这一现象久已存在,目前该问题已相当突出且日益严重。教授缘何不教,这一现象的发生固然有教师的个体原因,但也有社会原因,更有制度原因。
电视的本质是视觉的“画”和听觉的“声”有机结合的形象传播。“画”和“声”共同承担着传播功能,是视听艺术不可或缺的两个组成部分。作为电视与音乐两门科学的“交叉学科