Desargues定理的推广

来源 :宁波教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hongdou0219
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
将Desargues定理从三点形有条件地推广到平面n点形。得到了如果不同平面上的两个多点形(n≥4)对应顶点的连线交于一点,则两个多点形对应边的交点在同一直线上。
其他文献
上海老虎灶寻踪上海民俗学会蓝翔提起上海茶文化,不能不说说老虎灶。老虎灶,原来名字就有点怪,可是用上海话一说更难懂。早几年有个东北人第一次到上海来投亲,主人拎起热水瓶说是
期刊
设计了一个中心频率为16GHz具有宽频带高增益特性的8单元微带天线阵。综合运用H型缝隙耦合馈电技术、插入空气层技术方法展宽天线的带宽。使用三维电磁场仿真软件(Ansoft HFSS
面对世界经济一体化的不断发展,我国企业应积极实施"走出去"的发展战略,开展跨国经营,为企业发展拓展空间.在这一过程中,政府研究、制定和实施国家鼓励对外投资政策,对海外投
随着我国新课改的进行,对于学生们的教育已经不仅仅是提高学生们的应试成绩,更多的是对于学生们核心素养的培养。初中作为我国教育阶段当中具有承上启下作用,对于学生们的成
“剪灯三话”是明代三部重要传奇小说集,在中国文言短篇小说发展史上,它们起着上承唐传奇、下启《聊斋志异》的重要桥梁作用。“三话”作为自为的小系统,其题材选择的承传沿袭呈
微型学习(Microlearning)作为一种新型的信息化学习方式正慢慢的引起研究者的关注,从理解微型学习的内涵以及微博客的特征出发,探讨学习者如何利用微博客支持微型学习,分析微博
辞格是广告中应用最广、最有效的修辞手段。以奈达的功能对等理论为指导,有助于对广告辞格翻译原则和翻译方法的探讨。大量实例证明,译者只有了解广告内容和辞格,选用合适的译法
英语隐喻作为一种比喻的修辞方式,在人们日常交际中广泛存在并被大量使用。从隐喻的结构特点角度辨认隐喻,根据Nida提出的翻译等效原则,探讨Newmark提出的隐喻翻译最主要的三
自1998年开始正式推行政府采购制度以来,政府采购资金的节约率每年都在ll%左右,取得了明显的经济效益和社会效益。《政府采购法》的实施标志着我国政府采购工作步人了法制化管理
<正>当下,医保筹资能力已很难再延续以前的快速增长趋势,但医疗费用快速增长却给医保基金带来更大支付压力,因此,医保基金收支增长的变化趋势使得通过支付方式改革来控制医疗