PICC置管依从性相关因素调查

来源 :中华现代护理杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wlm7411814
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 调查接受置管与拒绝置管的患者对于PICC的态度,分析可能影响置管选择性的主观因素,为更好地开展与推广PICC置管技术提供依据.方法 采用自行设计的调查问卷,以方便抽样的方法对有PICC置管适应证的108例患者进行调查.结果 接受置管患者和拒绝置管患者对PICC的作用认同、存在的危险、对日常生活的影响方面均存在差异,其中拒绝组对PICC置管作用持肯定态度的为27例,基本肯定13例,否定13例,没考虑5例,接受组持肯定态度43例,否定3例,没考虑4例,组间比较差异具有统计学意义(x2=27.986,P<0.01).结论 对PICC作用的认同度、置管危险性、对日常生活的影响都是影响留置选择性的因素.护士应加强与患者的交流,解决患者对PICC存在的疑问,帮助克服日常生活中的问题,提高置管依从性.
其他文献
通过考察国内外翻译质量相关的研究,本文发现从技术角度研究翻译质量的文章屈指可数。文章首先阐述了翻译错误的概念及分类,讨论了计算机辅助翻译质量控制工具的类型及其在翻
目的 探讨情景剧表演在产科临床护理教学中的效果.方法 选取在我院产科临床实习护生50名,在临床带教中采用情景剧表演教学,活动结束后发放调查表,进行统计分析总结.结果 90%
目的 探讨血尿酸(UA)、同型半胱氨酸(Hey)、C-反应蛋白(CRP)水平对于急性心肌梗死(AMI)诊断和疗效观察的临床应用.方法 选择AMI患者82例(AMI组)及30例健康体检者(对照组),两
汉语词缀的英译要充分考虑其基本用法、语法功能以及语用含义、附加色彩。本文理清了汉语词缀问题中几个有争议之处,并在此基础上对词缀在文学作品中的英译问题进行了探讨,我
阐述了几种常见的翻译法及其在英文电影片名翻译中的使用和对中文观众在文化、习惯等方面的影响。 Several common translation methods and their use in the translation
目的:探讨16排CT对副鼻窦低剂量扫描的可行性,寻找合适的低剂量扫描条件.方法:从2008-01-2010-01,将210名来科检查的患者随机分4组(其他条件不变):125 mAs标准组29人、50 mAs
重组型煤炭企业人力资源存在的主要问题一是基层技术员工数量严重短缺,二是员工素质普遍较低,三是员工流失现象较为严重;产生问题的原因包括传统因素和管理模式制约两个方面;
1921 年生,江苏靖江人,主任中医师,曾任靖江市中医院院长、靖江市中医药学会理事长、扬州市中医学会常务理事.单位:靖江市中医院(邮码:214500)最擅长治疗的疾病:中医内科疑难
胚胎发育晚期丰富蛋白(late embryogenesis abundant proteins,LEA蛋白)具有广泛的生物学功能,低温、干旱、盐渍及ABA等均可以诱导LEA蛋白的表达,LEA蛋白的显著特点是具有较
我国不少医学院校开展留学生医学教育,徐州医学院针对留学生临床理论教学的现状、存在的问题实施了一些改革措施。采取编制留学生教学大纲、运用多种形式的教学方法、改革临床