论文部分内容阅读
一紫砂陶瓯之上品,无论置案头静观或捧掌中摩挲,俱能与你心灵相通,心意相融,相对把玩日久,愈是有味。“味”是什么?形而上之,气息也,境界也,独特的意象、纯正的技巧、深邃的思辩铸就的精神家园也。江苏省工艺美术大师、省陶艺专委会副主任委员、宜兴紫砂工艺厂创作室主任吴鸣先生的作品被誉为“开紫砂现代陶艺先河”的“新紫砂”。其作品百余件(套)数十次获国际国内高奖,在陶艺界很有影响的日本美浓国际陶展上曾梅开三度,获评委特别奖等殊荣,应邀参加夏威夷大学东西方陶艺联合研讨会等多种学术交流活动,成为紫砂新流派的领导人物之一。业界和社会赞美之词极多,而笔者最认同的赞词是:“非常有味”。漫步这片精神家园,如行山阴道上,鲜活风景目不暇接。《独此一族》壶塑造的不是一般意义的鸟,她抽象了鸟类的某种
A Zisha pottery top of the goods, either placed head quietly or hold in the palm Mount, all can communicate with your heart, the intention of blending, the relative playing time, the more flavor. What is “taste”? Metaphysical, breath also, realm also, unique imagery, pure technique, deep contemplation molded spiritual home also. Mr. Wu Ming, master of arts and crafts in Jiangsu Province, vice chairman of the province pottery special committee and director of creative studio of Yixing Zisha Craft Factory, was praised as “New Zisha” which is the first of its kind in modern pottery. Hundreds of his works have won international and domestic awards for dozens of times. He has been awarded three prizes in Japan’s Mino International Ceramics Exhibition, which is very influential in pottery industry, and won special awards such as judges. He was invited to attend the “ Pottery joint seminars and other academic exchange activities, a new genre of Zisha one of the leaders. Industry and social praise words very much, and author’s most agreeable praise is: ”very tasty.“ Walking this spiritual home, such as the vagina on the mountain, fresh scenery dizzying. The ”unique family" pot is not a bird of ordinary significance, and she abstracts some of the birds