论文部分内容阅读
近日,国际原油价格已攀升至十年来最高水平,摸高到每桶32美元。而仅仅在一年前,1999年初,每桶石油的价格还不足10美元。这使得一些专家发出警报:全球正面临着第四次石油危机。 经济学家指出,石油价格是现代社会一个至关重要的经济指标。据世界经济合作与发展组织估计,每桶石油价格上升10美元,就使通货膨胀上升半个百分点,使经济增长降低1/4个百分点。今
Recently, the international crude oil prices have risen to the highest level in a decade, touching up to 32 US dollars a barrel. Just a year ago, in early 1999, the price of oil per barrel was less than $ 10. This has led some experts to raise the alarm that the world is facing the fourth oil crisis. Economists pointed out that the oil price is a crucial economic indicator in modern society. According to the estimates of the World Organization for Economic Co-operation and Development, a 10-dollar rise in the price of oil per barrel raised the rate of inflation by half a percentage point and reduced the economic growth by 1/4 percentage point. this