论文部分内容阅读
中餐菜名的英文翻译是传播中华饮食文化的重要途径,但是笔者通过检索并分析多篇菜名翻译的研究文献后发现,中餐菜名的英文翻译的研究在我国开启得较晚,并且成果不多,只是零星地提出翻译的原则和技巧,而研究小吃名称翻译的人更是少之又少。本文以小吃为切入点,研究河南大学生在本省小吃名称翻译方面存在的问题,探讨提高小吃翻译质量的方法与途径。