论文部分内容阅读
康桥:我是写诗的,很喜欢有意境的小说,《盐碱地》无论从立意还是语言都富有诗意。记得多年前,著名评论家贺绍俊老师,评论你的长篇小说《土窑》时,说它就像水灵灵的蔬菜。也许你来自蔬菜之乡、又是从事国土资源工作,离不开土地的缘故,我对这句话记忆犹新。读你作品,很新鲜,很踏实,我觉得你从田野中来,带有泥土的芳香,我们还是以你的作品为例,比如《土窑》、比如《婚姻危机》、比如《少男少女》等,今天咱们来谈谈你的创作历程。
Cambridge: I am writing poetry, I love fiction with novels, and “saline land” is poetic both in conception and in language. I remember many years ago, the famous critic He Shaojun commented on your novel “Kiln” when it said that it was like water and spirits vegetables. Maybe you come from the vegetable town, but also engaged in land and resources work, can not do without land, I remember this sentence fresh. Reading your work is very fresh and very practical. I think you come from the fields with the fragrance of the earth. We still take your work as an example, such as “kiln”, such as “marriage crisis”, such as “boys and girls” Today, let’s talk about your creative journey.