论文部分内容阅读
加入WTO意味着中国经济全面与世界经济接轨,对我国扩大出口极为有利,在引进外资方面利大于弊,对外投资方面竞争型FDI将大幅度增长。在劳动就业上,我国劳动力的转移和安置可能是我国入世所投入的最大成本。加入WTO,我国机械工业将面临巨大冲击,进而影响汽车工业;电子工业、化工行业和金融业等行业所产生的变化将对汽车工业有利。
The accession to the WTO means that China’s economy is fully integrated with the world economy, and it is extremely beneficial to China’s expansion of exports. The advantages outweigh the drawbacks in attracting foreign investment, and competitive FDI in foreign investment will increase substantially. In labor and employment, the transfer and placement of China’s labor force may be the biggest cost for China’s entry into the WTO. After joining the WTO, China’s machinery industry will face a huge impact, which will affect the automotive industry; changes in the electronics industry, chemical industry and financial industry will benefit the automotive industry.