【摘 要】
:
法律翻译不同于文学翻译,它追求译文的准确和一致,因此法律翻译对等是法律翻译研究中的一个重要内容。法律翻译是一种跨法系和跨语言的语码转换,它涉及语言、法律、社会和历
【基金项目】
:
江苏省教育厅高校哲学社会科学研究项目“WTO规则下的政府法规规章翻译规范化路径研究——以江苏省为例”(编号2016SJD740007);江苏省人民政府法制办政府法制研究课题项目“建立地方性法规规章翻译库法律术语研究”(编号2017jsfz009)的阶段性研究成果
论文部分内容阅读
法律翻译不同于文学翻译,它追求译文的准确和一致,因此法律翻译对等是法律翻译研究中的一个重要内容。法律翻译是一种跨法系和跨语言的语码转换,它涉及语言、法律、社会和历史等诸多因素,绝对对等的法律翻译是理想化的。本研究视法律翻译为一个语用的过程,探讨影响目的语读者理解法律源文本的各项因素,并提出最大限度促进对等呈现的措施。
其他文献
<正>门诊时遇一患者咨询,诉其每年医生都会让他在跑步机上进行压力测试,而最近却没有了,这是为什么呢?常规的运动压力测试是许多中老年人身体检查中常见的一部分。其目的在于
基于WIA-PA技术设计了一种以MSP430F149为核心的新型无线温度变送器。搭建了热电偶测温电路,通过DS18B20对热电偶进行冷端补偿,并采用软件二次滤波提高系统测量精度。基于HAR
流畅心理状态作为积极的心理体验,可产生巨大的积极心理效益。而随着我国自行车长途骑行活动的迅猛发展,有必要对长途骑行爱好者在骑行中是否会产生骑行流畅体验进行研究。本
<正> 皮肤病往往被视为小恙而不予重视。而皮肤病之奇痒却常使患者彻夜不眠。因痒甚,时时搔抓,使局部溃破,继发感染,以致小恙变成大疾。亦有因延误治疗,酿成终生之患者。 余
进入21世纪后,随着全球经济一体化的加剧,国际竞争日趋激烈,文化产业也逐渐成为知识经济背景下的国家和区域竞争的重要组成部分,其在国民经济中所占的比重也越来越大,甚至已
本文主要对同伴+教师反馈在高中英语写作教学中的应用进行了实验研究。写作,作为日常生活的一项基本技能,是语言学习过程中所必不可少的技能,同时也体现了个人语言技能与语言能力的结合。在当前的英语教学现状下,写作教学在课堂上所占时间十分少,教师对于学生作文的反馈也很少。由于在写作教学过程中遇到了许多麻烦和障碍,很多学者进行了不懈的努力与研究,以提高学生的英语写作水平以及增强教师对于英语写作的重视程度。写作
改革开放以来,港口建设对经济发展起到了巨大的推动作用,中国水运事业蓬勃发展。随着全球经济的不断发展,我国与世界各国的贸易往来持续增加,港口成为我国对外贸易的重要门户
近年来,收入不平等逐渐成为中国经济发展过程中的突出矛盾,是影响社会公平、和谐稳定的重要因素。在总体收入差距中,城乡收入差距是其中最主要的成分。城镇化和金融发展是影
为推动校园足球活动的普及开展,近日,为期1个月的张家口市校园足球冠军赛正式开赛。本次比赛由张家口市教育局、体育局和张家口广播电视台共同主办,是该市目前水准最高的校园足
视频编码器中的码率控制模块可以通过调整量化参数QP来控制每一帧的比特数,使编码器输出比特流具有比较平滑的比特率曲线。提出一种软硬件协同视频编码器中的码率控制实现方