Culture Vacancy in Translation of Chinese and English Idioms

来源 :科技视界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mmllpp000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Idioms always carry strong cultural characteristics of their own nations,so in idiom translation,culture vacancy is a common problem for translators and the way we deal with this problem may probably decide the quality of our translations.This thesis main
其他文献
查阅2010-2015年期间有关健美操运动项目选材的相关文献资料,对我国健美操运动选材进行研究分析指出健美操选材的成就与现状,旨在提高健美操选材的科学性。
目的探讨高压氧联合醒脑静注射液治疗重型颅脑外伤的临床疗效。方法选取重型颅脑外伤患者135例,随机分为A组、B组和C组,每组各45例,A组采用高压氧联合醒脑静注射液治疗,B组仅
高校学生会在高校中处于十分重要的地位,对高校学生管理工作发挥重要作用。加强高校学生会的组织建设,是提高学生会工作有效性的基石。有利于提升学生会干部的整体素质,有利
当前,"90后"已经成为大学生的主体,在多元文化和思潮的影响下,同学们的世界观、人生观、价值观也呈现多元化趋势,如何抓住大学新生刚入学这一有利时机,对同学们进行党的思想政
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield