游憩景观的适老化设计探究——以老年人需求出发的适老化分析

来源 :现代园艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xielinyun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于当今社会老龄化趋势及老龄人群的新需求带给城市发展的新课题,本文试从城市游憩景观的适老性改造出发,探寻老龄人群在城市游憩景观空间中遇到的问题及解决方法,并给出设计和实施办法。
其他文献
Talent resource is one of the core questions of development of Chinese athletics, it influences on the process of sustainable development of Chinese athletics,
口腔鳞癌是口腔颌面部最常见的恶性肿瘤,虽然在治疗水平和治疗手段上已经取得了很大的进步,但5年生存率仍然只有50%~70%。早期发现、早期诊断和早期治疗是目前提高口腔鳞癌患
本研究在网络学习系统相关理论与实践研究的基础上,在分析调查了合作学校网络教学环境和师生需求的前提下,设计开发了一个基于网络的初中语文学习平台,并运用学习平台进行了
定量预测和综合评价自行火炮的机动能力,为武器装备的维修保障提供了理论依据和手段。本文以传动齿轮为研究对象,应用概率统计、有限元和疲劳分析,深入、系统地研究了自行火
无论中外,人们从很早以前就提出了语境理论,注意到语境的作用。但他们所说的语境通常局限于语言层面,也就是通常我们所说的上下文。翻译理论家对语境的论述也仅仅是局限于语
明代是戏曲繁荣发展的时期,杂剧、传奇盛行,并产生了对后世影响巨大的昆曲,同时因为社会、经济、文化等原因,留下了大量的戏曲文物。戏曲文物指存留在社会上或从地下发掘出的有关
南堡35—2项目CEP平台,单片预制组装达千吨,平台总质量达5千多吨,文章以该平台为例,根据相关规范标准以及多年积累的施工经验,分析了千吨级以上大型平台陆地组片的防变形控制问题
翻译不仅是双语活动,而且同时是双文化活动。随着经济和文化交流的高速发展,翻译中的文化问题正受到前所未有的关注。语言和文化的紧密关系要求译者在翻译过程中必须重视文化
目前,信息技术与英语课程的整合是我国基础英语教育教学改革的新视点,我国已有不少专家、学者对信息技术与课程的整合作了一定的探索,但至今还没有形成一套完整的理论,信息技
中国经济的进程和国家城市化发展的脚步,都离不开农民工,农民工这一新的群体,已经成为城市建设和发展的重要人力资源。农民工流动给中国的经济发展注入活力,同时农民工的流动