论文部分内容阅读
为实施人才兴矿战略,形成尊重知识、尊重人才、崇尚技能的良好氛围,近日,千秋矿根据生产实际需要,在公开、公正、公平的基础上,经基层单位推荐,系统考核,在全矿范围内聘任了114名职工为工人技师或高级工人技师,并享受技术津贴,以激发职工学技术的热情。千秋矿此次聘任的技师包括采煤系统15人、掘进开拓系统16人、机电运输系统55人、通风系统8人、其他系统20人。被聘工人技师聘任期为一年,聘任期内发给技师、高级技师技术职务津贴,津贴从矿工资中支付。工人技师和高级工人技师的津贴标准是,技师为井下每月300元,地面每月200元;高级技师为井下每月1000元,地面每月600元。井下、地面工种划分以井口为界。聘任期内实行动态管
In order to implement the talent development strategy and form a good atmosphere of respecting knowledge, respecting talents and advocating skills, Qianqiu Mine recently recommended, based on an open, fair and equitable basis, grass-roots units and systematic examination, A total of 114 staff members were employed as workers’ technicians or senior worker technicians and benefited from technical allowances to stimulate the enthusiasm of staff and workers in the field. Qianqiu Mine employs about 15 technicians including 15 coal mining systems, 16 tunneling and development systems, 55 electromechanical transportation systems, 8 ventilation systems and 20 other systems. The term of employment of the employed technician shall be one year. During the term of office, technicians and senior technicians will be given technical post allowance, and the allowance shall be paid from the miners’ wages. The allowances of worker technicians and senior worker technicians are as follows: technicians are 300 yuan per month for underground work and 200 yuan per month for the ground; senior technicians are 1,000 yuan for underground work and 600 yuan per day for the ground. Downhole, ground type of division to the wellhead for the community. During the appointment of dynamic management