【摘 要】
:
中医古籍因其言简意赅的语言特点和深厚的中医文化底蕴,给中医古籍翻译工作带来了巨大挑战。本文以德国功能主义目的论的视角,分析李照国译本《黄帝内经》的翻译目的与翻译策
【机 构】
:
江西中医药大学人文学院,江西中医药大学临床医学院
【基金项目】
:
江西中医药大学2019年创新创业课题阶段性研究成果(201910412057)
论文部分内容阅读
中医古籍因其言简意赅的语言特点和深厚的中医文化底蕴,给中医古籍翻译工作带来了巨大挑战。本文以德国功能主义目的论的视角,分析李照国译本《黄帝内经》的翻译目的与翻译策略的选择关系,以及具体的中医术语和中医文化词语的翻译,语篇衔接的处理。得出结论:目的论对中医古籍翻译具有指导意义,但是译者也很难在保全源语形式和文化特色和满足译语读者两者之间做到绝对的平衡。
其他文献
全球化、跨文化传播媒介的飞速发展使世界文化多元化趋势不可阻挡。文化的传播离不开信息网络技术的不断进步,互联网技术的提升为地球村居民的沟通交往创造条件,也为融媒体时
研究分析嘉善县农村生活垃圾分类处理情况,阐述嘉善县农村生活垃圾分类收运处理试点先行、集约节约、培训宣传、典型示范、督查考核五大做法。对垃圾分类意识不强,垃圾源头分
以台州市路桥区为例,通过实地调研和部门访谈,总结了路桥开展污染农地种植结构调整的经验,找准方向,规划先行;积极作为,政策配套;持续发力,谋划转型。在此基础上,分析得出启
本文基于我国建筑业从传统建造方式向装配式建造方式转型的大环境,提出了一种钢构架骨架预制模壳装配整体式框架结构,并给出了该结构的具体施工工艺。
为保证核电工程的顺利进行,需要有力的进度控制工作.在核电工程总承包公司的多项目管理模式下,每个项目的设计进度工程师由于项目、管理团队、个人能力和认知的不同,在工作内
动物卫生监督机构是养犬管理的职能部门之一。本文对上海养犬管理中存在的犬只销售备案制度,违法行为定性与法律适用,以及非狂犬病强制免疫点的监督执法等问题进行了法理分析
特色小镇是人文、生产、生活以及生态的融合,是新型城镇化建设的重要途径,反映了更新型的城乡关系。文章以呼包鄂榆城市群的特色小镇为研究对象,从发现存在的问题入手,提出呼
在青岛海天大酒店改造项目(海天中心)一期工程土方开挖过程中,经成本分析和专家论证后,采用了大坡度装配式钢坡道施工技术,解决了施工现场场地狭小的难题。与原来的垂直出土施
马克思主义哲学教学内容与体系设置,必须遵循“符合计划学时和学生特点”、“体现马克思主义哲学本来面貌”和“凸显马克思主义哲学时代精神”三个基本原则。依据这三个原则,思
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield