【摘 要】
:
每当看到足球运动员在绿茵场上挥汗如雨,我便热血沸腾——我也想像他们一样,在绿茵场上展现自我.看到这里,你肯定会想:一个女生踢什么足球?而我,就是那个与众不同的女生.刚好
论文部分内容阅读
每当看到足球运动员在绿茵场上挥汗如雨,我便热血沸腾——我也想像他们一样,在绿茵场上展现自我.看到这里,你肯定会想:一个女生踢什么足球?而我,就是那个与众不同的女生.刚好,我们学校成立了足球女队,我顺利成了其中一员.(开篇点明理想,真是个与众不同的女生!)
其他文献
本文以两个教育教学案例表明,挑战性教学策略可以激发学生发挥主观能动性,提高学习效率,积极进行自我教育,让教育教学充满活力。
In this paper, two cases of education an
摘要:课堂教学模式是在一定教学思想指导下所建立的比较典型的、稳定的教学程序或阶段。它是人们在长期教学实践中不断总结、改良教学而逐步形成的,它源于教学实践,又反过来指导教学实践,是影响教学的重要因素。它具有完整性、针对性、简约性和可操作性等特点,能较全面、客观地反映某一类教学活动情况,便于教师从整体上把握。因此,我们从现实教学实际出发,借鉴现代教育教学理论,构建了中学数学各课型的课堂教学模式。 关
摘 要:中国传统译论历史悠久,是一代代翻译家心血的结晶。其美学和文论传统、含蓄性、实用性,还有它对读者的人文关怀对现代译论的建立均具有十分重要的参考价值。但传统译论也存在不足,为使其更好地为现代译界服务,必须吸收精华、去除落后面。 关键词:中国传统译论;特点;现代出路 1.中国传统译论简介 谈到中国传统翻译理论,我们首先想到的就是很多零碎的片段,如严复的“信达雅”、钱钟书的“化境”等等。
20世纪60、70年代,众多语言学理论产生。最有影响的当属奥斯丁(Austin)、索尔(Searle)的言语行为理论、菲尔莫(Fillmore)的认知框架理论、韩礼德(Halliday)的系统功能语法以及发展出的篇章语言学理论。语言学的发展对翻译产生了深远的影响。20世纪7,80年代翻译界迎来了其第一个转向—-语言学转向,这段时期也是翻译发展的第二个阶段。在这段时期中,翻译经历了从句法翻译阶段到语
【摘要】幼儿英语浸入式教学在国内得到了广泛的实施与认可,并获得了一定的成效。本文结合二语习得理论,论述其在幼儿英语沁入式教学中的意义,以及在教学过程中的应用。 【关键词】二语习得 幼儿英语 沁入式教学 目前,幼儿英语教育正在我国部分大中城市如火如荼地展开!"学英语要从娃娃抓起%的理念风靡一时,儿童英语培训班"双语幼儿园"少儿英语软件层出不穷,引得家长们趋之若鹜! 幼儿发展的各学科研究成果表明,
知力:北大附中为何选择观鸟作为选修课的内容,学生观鸟活动有何成果?rn董鹏:观鸟是一项既简单又复杂的活动.说它简单,是因为随时都可以观察鸟类,比如我们学校以前有一片小树
【摘要】在现在的社会的小学教育体制中,私立的外国语教育制度的寄宿小学已经成为了我国大中型城市中小学体制的重要的组成部分,同时它还是义务制公立小学教育的一种重要的辅助手段。在这类学校中,英语教育一直是其最具优势的教育科目。因其特有的英语环境和封闭教学的环境,使其英语教学的能力在同类的学校中保持着巨大的优势。许多的学生家长正是因为重视孩子的英语学习情况,所以选择将孩子送机寄宿制学校学习。所以做好寄宿制
Whenever a translator meets a word,he has to test its nonsensical element in relation to its context factors.The paper aims at summarizing a series of factor th
冬天的早晨,寒风呼啸,刮到人的脸上如刀割般生疼,我独自走在这寒冷无比、“人烟稀少”的街头.突然,我感觉有股冷风挤进了鞋子里,低头一看——糟糕,鞋头开胶了!我手足无措,茫