【摘 要】
:
中国传统的格律文学倾倒了古今中外的无数读者。而以阴阳上去入声划分平仄的音韵体系则展示了格律文学抑扬顿挫的音乐节奏美。研究和探讨现代汉语中仍然存在的古入声字现象,对
【机 构】
:
江西渝州电子工业学院!江西新余 338000
论文部分内容阅读
中国传统的格律文学倾倒了古今中外的无数读者。而以阴阳上去入声划分平仄的音韵体系则展示了格律文学抑扬顿挫的音乐节奏美。研究和探讨现代汉语中仍然存在的古入声字现象,对于促进中国传统文化的继承和发展,无疑具有不可忽视的现实意义。
Chinese traditional metrical literature has poured countless readers from all over the world. The phonological system, which divides the level of yin and yang, shows the rhythmic beauty of music in metrical literature. It is undoubtedly of great realistic significance to study and explore the phenomenon of the ancient Chinese phonetic characters still existing in modern Chinese and promote the succession and development of Chinese traditional culture.
其他文献
新的学习总是以原有的学习为基础 ,原有的学习可能促进 ,也可能干扰后继的学习。结合教学实际 ,探讨了如何充分利用原有 (第一外语 )的学习来促进后继 (第二外语 )的学习而防
通过分析《聊斋志异聂小倩》中的多种艺术手法,评赏了聂小倩主人公这一美丽聪慧艺术形象的鲜明特征,并介绍了蒲松龄是如何刻画宁采臣、宁母及燕生等一些次要人物的形象;从而归纳
传统的五个环节的课堂教学结构模式已不适应全面实施素质教育的要求。我们以正确的教育思想为前提进行课堂教学结构改革 ,形成了“阅读认知———问题讨论———灵活运用”三
本文从翻译中的“内”与“外” ,也即形式与内容两方面着手 ,通过国内外大量的例证 ,说明了二者间既相互矛盾又相互联系的辩证统一关系 ,并指出只有以句子为单位的翻译才能保
研究上古汉语的语音 ,谐声材料是极其重要的。那么 ,什么是谐声 ?我们认为 ,谐声实质上是谐 声字所记录的语词其词根相同 ,至于词根之外的词缀谐声字彼此之间是可以不同的
对近期高等学校英语应用能力考试中考生在翻译中出现的典型错误进行了分析.并对翻译教学中应注意的问题提出了一些看法和建议.
学习过程中的错误在所难免 ,外语学习更是如此。如何有效地改正学生在英语学习中的错误 ,对提高教与学的质量至关重要。
Errors in the learning process are inevitable, e
周本《古代汉语》(修订版 )存有编写与印刷方面的错误 ,编写中的问题 ,主要有 :重点问题的讲述欠准确、举例欠当 ,用字欠雅正 ,引文有脱误等。
Weekly “Ancient Chinese”
岔道式幽默是幽默艺术的一种表现形式。它通过设置悬念 ,把听众的联想引到一种错误的想法上 ,而后迅速转换 ,避开正题 ,岔入绝不相关的问题中 ,给我们一种未曾想到的另一种答