【摘 要】
:
夏目漱石是鲁迅最喜爱的日本作家之一,在青年鲁迅留学日本期间,曾倾心阅读夏目漱石的小说,比如《我是猫》、《三四郎》等.为什么鲁迅会倾心于夏目漱石的小说,有两点原因:一个
【机 构】
:
河南牧业经济学院文法学院 河南郑州 450045
论文部分内容阅读
夏目漱石是鲁迅最喜爱的日本作家之一,在青年鲁迅留学日本期间,曾倾心阅读夏目漱石的小说,比如《我是猫》、《三四郎》等.为什么鲁迅会倾心于夏目漱石的小说,有两点原因:一个是他的小说语言诙谐幽默,具有“低徊趣味”的风格特点;另一个原因在于夏目漱石的文明批判的思想引起鲁迅的共鸣.在鲁迅早期的文学探索的道路上,有很多作家对他产生影响,比如章太炎、尼采等等,夏目漱石是其中的一位.当然,夏目漱石的小说风格与后来的鲁迅大异其趣,他的影响只限于一定的时期和范围之内.
其他文献
刘慈欣被誉为“中国当代科幻第一人”,其作品《三体》在2015年获得雨果奖,也使其成为该奖项自1953年设立以来的首位亚洲获奖者.而《三体》中的几个人类英雄形象,则集中体现了
细读鲁迅被誉为“爱情教科书”的传世作品,展现最感动至深的情爱场景.用普及的方式分析,让更多的人阅读它,欣赏它.由此使经典文学走下圣坛、让读者在情感浮躁与错讹丛生的现
汤素兰:儿童文学作家,湖南师范大学文学院教授。 陈 晖:北京师范大学中国儿童文学研究中心教授,博士生导师。 李红叶:儿童文学评论家,湖南人文科技学院教授。 一 、人物形象塑造好了, 人物就会自己演绎故事 陈 晖:汤素兰,我发现你的作品读过之后重新再读还是觉得很有意思。你讲述故事的能力,角色塑造的能力,对于儿童的观察与反映能力,加上喜剧和幽默的话语,特别能让孩子感到欢乐和喜悦,你的“笨狼”
英语和汉语在修辞方面由于地理差异,生活方式以及思维等方面的差异,两种语言在使用不同的修辞手法上也会有所不同.本文以《匆匆》的两篇译文(分别为朱纯生和张培基先生所译)
莫言在当今中国乃至世界文坛的影响力是有目共睹的,可谓是最受世界瞩目的中国作家.同时莫言也堪称是独具特色的幽默大师,在他的小说中,他综合利用多种手法构建幽默,制造出令