论文部分内容阅读
为了避免和减少报刊上法律常识错误的重复出现,笔者就近年来新闻报道中经常出现的一些法律常识错误举例加以说明,以供广大新闻工作者在编采工作中参考和改进。 “罪犯”的称呼要慎用 某报在一篇题为《好青年勇斗持刀歹徒》的社会新闻中说:“两名罪犯目前已被公安机关刑事拘留”。此处使用“罪犯”的称呼是不妥当的。《刑事诉讼法》第十二条明确规定:“未经人民法院依法判决,对任何人都不得确定有罪”。这就是说,任何公民,在没有经过人民法院做出有罪判决之前,都是无罪的,在公安机关立案侦查期间,对这些人员只能称之为“犯罪嫌疑人”,在检察机关向人民法院提出公诉后,称之为
In order to avoid and reduce repeated mistakes of common law knowledge in the newspapers and magazines, the author gives some examples of legal common mistakes often appearing in news reports in recent years to illustrate them for the reference and improvement of the majority of journalists in editing and editing work. The term “criminal” should be used with caution in a newspaper in a social news article entitled “A Good Young Knives”. “Two criminals have now been held in criminal detention by public security organs.” It is inappropriate to use the term “criminal” here. Article 12 of the Code of Criminal Procedure clearly stipulates: “No one shall be guilty of any decision without the judgment of the people’s court.” This means that any citizen is innocent until he has made a guilty verdict before the people’s court. During the investigation of the case by the public security organ, he or she can only call these people “suspects” After the court made the indictment, it was called