“and” 、“but”和“or”的用法展示会

来源 :初中生世界(初二年级) | 被引量 : 0次 | 上传用户:dojo1024
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Mr. And: Mr. But、 Miss Or和我(and)来自于同一个家庭——并列连词。我们都可以连接相同成份的词、短语或句子。 如果我们连接的两个主语相同,或主语和谓语都相同时,后面一般不再重复前面的主语和谓语动词。我们仨又有许多不同之处, 我(and)连接两个并列或对称的词、短语或分句, 如:
  You and I are students.
  She will go and see her friends.
  He likes English and Chinese.
  He put on his coat and went out of the room. (前后主语一样,可以省略)
  I went home and John stayed at the station. (前后主语不一样,不可以省略)
  Mr. But: 是呵. 我(but)是用来连接两个含义不同,甚至是反义的词、短语或分句,表示一种转折,意思为 “但是, 然而,却”, 如:
  Jim wasn’t here but his sister was.
  We tried our best to do it but failed.
  Miss Or: 我(or)的意思是 “或者,还是”,表示选择,两者、几者居其一。如:
  Which book is better, this one or that one?
  Is your friend a girl or a boy?
  Which color do you like best, red, blue or black?
  Mr. And: 值得一提的是: 有三个或三个以上的并列成份时, 我(and)只在最后两个成份之间出现。我在连接人称代词单数形式时,通常按第二、第三、第一人称的顺序排列,而当连接代词的复数形式时,通常按第一、第二、第三人称的顺序排列。例如:
  You, he and I are good friends.我、你、他是好朋友。
  We , you and they will go to play football together tomorrow.我们、你们和他们明天将一起去踢足球。
  另外, 我(and)和Miss Or还能用于“祈使句 and/or 陈述句(一般将来时)”句型中:
  Get up earlier tomorrow, and you will catch the early bus.
   (=If you get up earlier tomorrow, you will catch the early bus.)
  Get up earlier tomorrow, or you will miss the early bus.
  (=If you don’t get up earlier tomorrow, you will miss the early bus.)
  Miss Or: 我在用于“either...or...”连接对等成分时, 是“要么……要么……; 不是……就是……”的意思; 连接两个主语时应该遵循就近原则,即谓语动词的单复数形式取决于靠它近的主语形式。如:
  Either you or I am wrong. (=Either I or you are wrong.)
  如果把肯定句变为否定句, 被否定部分中“and”一般要变为“or”。
  He likes watching TV and playing football.→He doesn’t like watching TV or playing football.
  另外,“or so”是“大约”的意思(=about),如:
  There are20 flowers or so on the desk. (=There are about 20 flowers on the desk.)
  Mr. But: 我(but)用于“Excuse me/ I’m sorry”后, 能起到使语气更委婉的作用,如:
  Excuse me, but can you tell me the way to the hospital? 劳驾, 你能告诉我去医院的路吗?
  I’m sorry, but I can’t go there with you. 很抱歉, 但我不能和你一起去那儿。
  另外: “not ...but...”是“不是……, 而是……”的意思。连接两个主语时,谓语动词的单复数形式取决于but后的主语形式.如:
  Not I but you are wrong.
  Not you but I am right.
  “nothing but ...”是“仅仅, 只”的意思。如:
  There is nothing but a book on the desk. (=There is only a book on the desk.)桌上只有一本书而已。
  责任编辑/张彩萍
其他文献
昆曲与酒自有不解之缘。不说厅堂侑酒,光是经典折子戏,流传至今的就有《义侠记·打虎》、《虎囊弹·山门》、《醉菩提·当酒》等,都是描写酒给英雄壮士带来的无限豪情。  酒与诗也密不可分。“斗酒诗百篇”正是李白的标签。诗人一生屡屡失意,却永远保持超人的自信:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”、“天生我材必有用,千金散尽还复来”、“高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。”醉中的诗人李白,那飞扬的神采和无拘无束的风
“我拿青春赌明天。”叶倩文《潇洒走一回》的歌词或许是这十几年来选秀节目方兴未艾的最好概括。节目之中,各类舞台色彩炫目;回望自己,青春年少或可一试。在“上电视”依然是许多人遥不可及之梦的今天,如果有一条路,能让普通人不仅走入电视荧屏,还能入行入圈、转换身份,乃至一夜成名、家喻户晓,这样的灰姑娘之梦,有谁不想做一做呢?风起之时  从2004年开始,我便成为音乐选秀节目的忠实观众。那时,现象级的《超级女
如果说,紧邻京城、位于海河边的天津曾是一处客旅、商贸渡口,那么,坐落其间的问津书院,便是一处文化的渡口。  问津书院建于清代,今已不存,据说原址在鼓楼一带,当然是不可能见到了,连它到底“长”得怎样,我也没有找到一幅图画,只能在脑海里构想它的大致轮廓。但重建的问津书院我是去过的,并在那里呆了整整一个下午,留下了不可磨灭的记忆。  那是两年前的事了。2015年5月,第十三届全国读书年会暨藏书票艺术论坛
牌坊是颇具中国特色的建筑,根据修建的原因和功用,可分为很多种类,有军政功德、忠正名节、科甲功名、官宦名门、孝子懿行、贞妇节女、仁义慈善、百岁寿庆、历史纪念、学宫书院、文庙武庙、衙署府第、街巷道桥、会馆商肆、陵墓祠庙、坛庙寺观、胜景胜迹等十七大类,主要起着褒奖教育、炫耀标榜、纪念追思、风俗展示、装饰美化、标识引导等作用。明清时期,中国牌坊的发展达到了鼎盛。时代变迁,由于历久失修、兵灾火灾甚至人为拆毁
吕碧城(1883—1943),安徽旌德县人,一名兰清,字遁夫,号明因,后改为圣因,别署晓珠、信芳词侣等,四十八岁上皈依佛门,法号宝莲居士。  中国近代教育史上女子执掌校政的先例,就始自吕碧城。她是力行中国女子现代教育的先驱,女权运动的首倡者之一,中国新闻史上第一位女编辑,中国第一位女性撰稿人,被誉为“近三百年来最后一位女词人”,她还首创“中国动物保护会”。吕碧城堪称由晚清至民国的才女兼奇女,百年难
一  严复晚年住过的故居,在福州“三坊七巷”的郎官巷。1920年,严复回到家乡后就一直居住在这里。回到福州的前一年,严复曾在上海写下一首诗。  怀阳崎  不反阳崎廿载强,李坨依旧挂斜阳。  鳌头山好浮佳气,碕角风微蔟野航。  水鸟飞来还径去,黄梅香远最难忘。  何从更作莼鲈语,东海如今已种桑。  阳崎是严复小时候生活过的地方。严复的父亲严振先以行医为生,为人宽厚,可惜嗜赌如命。在严复十四岁时,严父
在日本国内颇有个性的丹羽宇一郎,曾被人称为“走路逛街的董事长”,不知是“祸”是“福”,2010年来了一个“转身”,由民而官,成了日本驻中国大使。他履职接受采访时说:“民也好,官也好,追究这些无助于外交。现在日本国难当前,却没有危机感,这个职务是要为国献身的工作。”大家知道,由于种种原因,他的“工作”并不轻松,也不遂心如愿,但那“献身”的精神,倒是和“竭忠殉国”的张养浩有着相通之处。是笔者生拉硬扯吗
韩晗是我指导的博士生,这次他的博士论文重新增补修订成书,受到国家社科基金后期资助项目出版,是一件大喜事、大好事。韩晗邀我作序,作为这篇博士论文的指导老师,我非常乐意。  2010年,由武汉大学原党委书记任心廉同志(现已故)与著名作家陈应松先生联名推荐韩晗考我的博士生,当时我只知道他是湖北省一位年轻的八○后作家。但入学之后,韩晗展现出了他在学术研究上的潜力。短短的三年时间里,除了坚持文学创作之外,他
《一个女人的自传》和《杂记赵家》皆系民国奇女子杨步伟的大作。前者主要记录她的个人成长史,包括她们杨家的家族史,后者则是她与赵元任五十年来的婚姻生活记录。诚如她在“自序”中交代的那样,用“杂记”命名,一则纪念并致敬丈夫的六世祖瓯北先生,二则表明身为赵太太的杨步伟要“以这个家为中心来叙述一切”,有意区别于“以我自己为目标来叙说”的《一个女人的自传》。再联系到她婚后两年就从刚步入正轨的私立医院毅然抽身而
一、莎翁的“性”与莎剧中的“性”  尼克·格鲁姆在其《图识莎士比亚》(Shakespeare: A Graphic Guide)一书中,引述伊丽莎白时代律师学院的学生约翰·曼宁汉姆 1602 年的日记,写到莎士比亚在伦敦生活时的一段“性八卦”,也算一桩“莎翁情史”:一天,剧团演完《理查三世》之后,主演理查·伯比奇与一位年轻女士约定幽会,地点选在那位女士的住处,接头暗号是“理查三世”。莎士比亚偷听到