校级重点学科——课程与教学论

来源 :沧州师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xifeng125
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
课程与教学论学科直接隶属于我校科研处,2014年6月被评为校级重点学科,由张春华老师担任学科带头人,该学科包括三个研究方向:科学教学论、人文与艺体教学论、课程与教学基础理论,分别由张春华、王欣艳和尤书才担任学术带头人。团队现有成员18人,其中教授7人,副教授8人,博士2人(含1名在读),硕士4人,河北省优秀教师2人,沧州市专业技术拔尖人才4人,河北省中小学教师全员远程培训省级专家4人。
其他文献
文化负载词在不同文化之间的交流中扮演着重要角色。翻译目的论认为,翻译行为由翻译所要达到的目的决定。以目的论为理论基础,分析《论语》辜译本中文化负载词的“归化”翻译策
目的:探讨补充α-硫辛酸对大强度耐力运动大鼠不同组织中一氧化氮含量、一氧化氮合酶活性的影响。方法:采用大强度耐力运动训练,通过补充α-硫辛酸对比实验,观察大强度耐力运
在10月1日神舟七号飞船返回舱开舱暨搭载物品交接仪式上,随飞船搭载的各种物品一一呈现在众人面前。其中有一类物品值得关注,它就是以空间生物应用研究和产业化发展为一个项目
应用翻译的研究意义深远,应用翻译人才,特别是高素质的应用型翻译人才社会需求十分强劲。不久前我参加了一个活动,在场的有中国的部长、经济和金融界的高层领导,有美国前副国
结论作为期刊论文的重要组成部分,主要总结和评价研究成果,并指出研究的意义。元话语和体裁结构是帮助构建结论的两个重要的微观和宏观因素,在不同语言期刊论文结论中呈现不同。然而,很少有研究从跨语言视角分析与讨论自然科学中结论部分的元话语使用和体裁特征。本研究主要从自然科学四个代表性学科(物理,化学,生物,机械)中选取240篇英汉期刊论文(英文各120篇)的结论部分作为研究对象,建立英汉两个语料库,基于H