论文部分内容阅读
“党领导人民制定宪法和法律,党必须在宪法和法律范围内活动。任何组织或者个人都不得有超越宪法和法律的特权,绝不允许以言代法、以权压法、徇私枉法。”——十八大报告十八大报告把依法治国作为政治改革和坚持走中国特色社会主义政治发展道路的一个重要组成部分,显示了党全面推进和落实依法治国的决心。在保证人民依法实行民主选举、民主决策、民主管理、民主监督,更加注重发挥法治在国家治理和社会管理中
The party leads the people in formulating the constitution and the law, and the party must act within the framework of the Constitution and the law. No organization or individual may have the privilege of transcending the constitution and the law, and must never allow the law and the law to be enforced. The 18th National Congress of the 18th National Congress of the Communist Party of China as an Important Component of Political Reform and Adherence to the Political Development of Socialism with Chinese Characteristics demonstrates the party's determination to comprehensively promote and implement the principle of ruling the country by law. While ensuring that people practice democratic election, democratic decision-making, democratic management and democratic supervision in accordance with the law, they will also place greater emphasis on giving play to the rule of law in state administration and social management