法语教学中的跨文化教学

来源 :空中英语教室·新教师教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fencer_200
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  [摘要]每一种语言都与其整个社会的文化背景有着紧密的联系。为此,在进行法语教学时,教师不能仅仅是讲授书本知识,同时还要注意该国的文化教育。本文就如何在课堂上进行文化教学展开了探讨,提出了几点可行性建议。
  [关键词]法语教学;跨文化;文化差异;教学
  [中图分类号]G623.32 [文献标识码]B [文章编号]1001-4128(2011)08-0016-01
  
  进行任何一种语言的教学,教师不仅要教会学生掌握语言结构知识,同时还需要进行文化教育,这是教学的基本要求,更是学生成功运用该语言进行交际的关键。对于法语教学也同样如此,学生不仅要掌握良好的法语语言结构知识,同时还要了解与法语相关的文化知识。这就要求教师在法语课堂教学时,要注意准确把握好文化意识的内涵,对法语教学中语言与文化的关系进行辩证分析。教授学生法语知识的同时,注意渗入与法语国家相关的文化知识。
  
  1 语言教学与文化的关系
  
  泰勒认为:文化是包括了知识、信仰、道德、艺术、法律、风格以及其他从社会上学得的能力与习惯的复合体。其总和了人类社会发展过程中所创造的精神财富以及物质财富。此外,美国语言学家拉多认为:作为一名语言教师,有职责有必要要对语言和文化之间的密切关系进行深入理解。学生如果不明白文化差异,其就不能更深入的学习该语言,因为文化决定了语言的意义;学生如果弄不清语言所表达的文化意义,对于该语言,他就不可能会完全理解。这就说明了外语教学与文化教学是紧密联系的。世界上几乎没有脱离了语言的文化,更不存在脱离特定文化的语言。为此,要学好该语言,就必须要了解该文化。
  
  2 文化差异对法语教学的影响
  
  文化知识是一个国家或一个民族约定俗成的,因其所形成和发展的文化基础不同,这就使得人们在思想、信仰和习俗上都存在程度不一的差异。在专业法语教学中,长期以来教师通常只注重语言知识的传授,而将文化背景知识在语言中的重要性给忽视了,这就使得其所培养出来的学生虽然能熟练地掌握语法知识,但在不同的场合却缺乏恰当地使用语言的能力。缺少对文化知识的渗入,同时也制约了学生听、说、读、写等能力的培养和发挥。为了让学生既熟练掌握法语语法知识和词汇,同时还全面了解到该语言的文化背景,这就需要教师在法语教学中,要注重文化知识的渗透,尽可能让学生克服“母语的干扰”,从而养成良好的思维习惯,这样才能达到对法语活学活用的目的,同时还能促使其语言文化修养的提高。
  
  3 在课堂上进行文化教学的方法
  
  3.1在课堂教学中比较中西文化差异
  教师在进行法语教学的课堂上,要将法语的文化背景介绍给学生,并对中法文化之间的差异进行比较,要让学生明确语言的表达方式是随着文化和语言的不同而各不相同的,要增强学生对法语文化的感悟力,尽可能让排除本国文化的干扰。例如,中国人无论是在什么场合都比较谦虚和客套的,尤其是在饭桌上,客人为了表示礼貌不会放开心的进行吃喝,而主人为了表示热情则会再三进行劝食。但在法国则不同,如果客人过分客套,就会引发不必要的误会。因为法国人的邀请是诚恳的,如果主人问你“喝咖啡吗?”,你却客气地说“不”,那么主人就会真的以为你真不想喝咖啡,或者是已经吃好了。在法国人看来,这是尊重客人意见的表现,而从中国人看来,感觉想遭到了冷遇。再如,为了表示对主人的尊重,中国人会提到到,而法国人则习惯晚点到;如果有一位中国学生帮助了一位法国朋友,这位法国朋友会很有礼貌地对该学生说“merci!”,如果此时该学生也很有礼貌地按中国人的习惯,用法语对这位法国朋友说“Non,merci”,结果,只会让该法国朋友很费解。
  
  3.2引导学生课外自主学习
  有限的课堂教学是不能上好跨文化教学的,学生要想全面了解该文化,除了上课的有限时间进行学习,其还需要充分利用起课外时间,对自身所学的法语语言和文化知识进行不断的扩展。这就需要教师要对学生加以正确地引导,让学生在课外进行相关法国文学作品和法语报纸杂志的阅读,并让学生在阅读时,注意相关社会风俗、文化背景等方面的知识的积累。教师推荐一些思想内容健康的法国电影和歌曲给学生,并提供知名的法语网站,尽可能让学生在课堂之余,有更多的途径和方法进行法语的学习,对法国以及相关信息的了解,接受法国社会文化的熏陶。
  
  3.3营造跨文化氛围
  在进行法语跨文化教学时,教师可以将一些有关法语国家的图片收集起来,合理运用录像、电影、幻灯等多媒体教学手段,给学生最直观的感受,通过长期的耳濡目染,让学生对法国的风土人情、历史以及文化背景有所了解,同时提高对法语学习的学习兴趣。此外,教师还可以将外语课堂利用起来,进行交际情景的设置,鼓励和激发学生使用所学知识,进行自由交谈或是大胆的模仿对话,尽可能让学生在实践中对语用原则加以深刻的体会,了解到法语文化在语言运用中的作用。还可以举办与法语文化相关的讲座,开展校园法语角或其他丰富多彩的法语活动,尽量营造出良好的法语文化氛围。
  
  3.4教师必须提高自身的法语水平
  对于法语教学,教师仅仅是掌握听、说、读,写、译等能力是不够的,对于法国文化教师要由衷地热爱,并加以全面的了解。在很长一段时间,法国曾是欧洲甚至整个西方的文化的中心。无论是在小说、电影,还是在香水、时装、美食上,法国至今在全球上一直占有举足轻重的地位。而关于美食、香水,时装等话题也正是学生的兴趣所在。单一的语法和词汇教学,只会让学生感觉枯燥乏味,学生跨文化交际的目标就更难实现。为此,在进行法语教学时,教师在重视跨文化教育的同时,更要注重自身的法语水平的提升,对法国文化有更深入的了解。
  总之,专业的法语教学,不仅是语言的灌输,同时还要注重该语言文化的阐释。为此,教师在进行法语教学中,在注重法语语法知识的传授的同时,还要注意法语国家的文化、历史、传统、风俗习惯、生活方式等方面的渗透。
其他文献
中图分类号:G71  自中职德育课新课程改革以来,用教材教的理念,已经渐入人心。在这一理念的指引下,老师们都能根据学生发展的需要,创造性地活用教材,然而从具体运用层面上看,很多老师却未能真正领会大纲精神,也未能真正吃透教材,从而导致随意改编,删减教材,甚至完全抛弃教材,因而使教学活动从一个极端走向另一个极端。我在认真研读中职德育课程新大纲的基础上,对"用教材教"的理念进行了深入的思考。本文将以高教
期刊
牧区教育,在全面建设小康社会、构建社会主义和谐社会中具有基础性、先导性和全局性的重要作用。从这一认识出发,研究牧区教育现状和存在的问厨,有针对性提出解决办法,以促进牧区教育事业的快速发展,是我们民族教育工作者义不容辞的责任。对此,我们课题组赴乌审旗,与教育局干部,学校教师、学生、家長座谈,采用问卷调查,访谈、查阅文献等方法,结合教育理论与实践及现行教育改革与发展的政策,深入地开展了研究工作。本文对
期刊
自高校扩招以来,越来越多的学生都有了接高等教育的机会。在令人欣喜的同时,不断扩招也造成越来越多的学生就业难的问题。每年的大学毕业生的就问题成为了各大媒体关注的焦点,场场爆满的毕业生招聘会成为莘莘学子希望之地。大学生就业难已成为不能回避的问题,大学生是否能顺利就业,找到适合自己发展的工作岗位,关系到社会和经济的稳定,也关系到高校培养人才的战略思想,解决好大学生就业具有重大的现实意义,因此如何提高在校
期刊
职业教育担负着培养高素质技能型专门人才的重要任务,已成为我国教育事业的重要组成部分。职业教育的快速发展,职业学校招生规模迅猛增长,促使人们对职业教育的质量更为关注。规范教学管理、提高教学质量已成为当前职业学校的首要任务。必须建立系统、规范、科学的教学质量监控体系,客观评价学校的教学质量,增强质量意识,以此不断提升学校的竞争力。    1 构建教学质量监控体系的重要性    建立教学教学质量监控体系
期刊
引言    《室内设计》课程作为艺术设计类专业和建筑装饰类专业的专业主干课程,在各学校在教学内容上各有侧重,但这门课程的基本教学任务还是使学生进一步具备从事建筑室内设计的能力,创造出功能和美学等方面均有创新的生活空间,让学生了解室内空间设计中的文化表意与构成形式的关系,掌握形式美的基本法则与规律,在居住、餐饮娱乐、酒店、宾馆等典型室内空间中的运用,熟悉施工工艺与材料构造。由此我们可以看出实践:室内
期刊
1 培育大学生的人文素养必要性    从广义上说,人文素养指的就是做人应具备的基本品质和基本态度,包括正确处理自己与他人、社会及自然的关系,是一种为人处世的基本的“价值观”和“人生哲学”。人文精神建设乃立国之本,它是衡量一个民族、一个地区文明程度的重要尺度。进入新世纪以来,加强大学生人文素质和人文精神培养的教育理念越来越受到人们的重视,科学教育与人文教育的融合已成为高等教育的必然要求。新时期的大学
期刊
[摘要]文章通过总结《硅酸盐工业分析》这门专业课程教学模式改革的实践经验,提出了以行动导向为理论基础的“一体化、多层次、开放式”技能式课程教学模式,为高职教育教学模式的改革进行了成功的探索。  [关键词]硅酸盐工业分析;教学模式;操作技能  [中图分类号]G712 [文献标识码]A [文章编号]1001-4128(2011)08-0001-02    《硅酸盐工业分析》是工业分析与检验专业的一门重
期刊
[摘要]通过分析高校师资队伍的历史状况,引入Markoy链模型分析法,建立高校师资队伍结构预测模型,从而为增强高校师资队伍建设的主动性和前瞻性提供理论依据。  [关键词]师资队伍;结构预测
期刊
1 交际法的涵义    外语教学法发展的历史主要经历了语法翻译法、直接法、听说法、视听法、认知法与交际法。交际法产生于上世纪七十年代初期的西欧共同体国家,中心是英国,是目前国际上经过实践证明较为可行的教授第二语言的教学方法。约在上世纪70年代末,交际教学法传入我国,对我国大学英语教学改革起到一定的推动作用。  所谓交际法(communicativeapproach)是以语言功能项目为纲,着重培养交
期刊
1 英语教育中传统教法的误导仍然存在    在现代高职院校中一些英语教师由于长期使用统编教材或过去接受的是统编教材的教育,习惯了统编教材的“填鸭式”教学且乐此不疲。课堂教学“一言堂”,应试教育色彩甚浓,科研意识不强,仍然是相当一批教师的授课法则。这些教师在教学上虽然费时较多,但却收效较低,阻碍了学生的自主发展和个性培养。造成这种现象的原因一是由于现在“升学率”的影响,二是很多教师还没有真正适应素质
期刊