结合翻译资格考试谈高校交替口译教学

来源 :新校园:中旬刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wendychenwang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国际交际活动的增加,英语的应用范围越来越广泛。口译作为一门专业的技能培训课程,是集语言、文化和听说读写等综合能力为一体的英语课程,但口译在我国的发展较为迟缓,关于这方面的研究也较为贫乏。本文主要从翻译资格考试的要求及考生常见错误的角度探讨如何提高交替口译的教学。
其他文献
本文主要对小学语文课堂朗读教学的有效性进行探讨和分析,希望通过本文的研究,可以为小学语文课堂朗读教学提供一些创新性的思路和方式,为学生带来更好的学习体验。
网络改变了人们的生活,现代社会网络的身影无处不在。那么是什么让网络变的如此有吸引力?又是什么成就了网络自身呢?毫无疑问,是网络链接。
21世纪以来,我国经济进入到高速发展时期,随着城市化进程的不断加快,以及人民收入的不断提高,人们对生活质量的要求也越来越高,对居住区的体验度和质量度要求也日益提高。目
摘 要:近年来的大学新生几乎都为1990年以后出生的,他们为各大高校注入了新的血液。但同时,他们也给高校教师带来了新的考验。随着时代的发展,90后一代的生活水平较之前有了明显的提高,思想上也有了更多的变化和新特点,尤其在性格上,他们更加自我、渴望独立,多数为独生子女的他们为他人考虑得越来越少,为自己谋划得越来越多,这就使得高校辅导员要更加努力,做好他们的思想工作。本文浅谈90后一代在适应大学生活中
体育舞蹈它以独特的艺术形式深受高校学生喜爱,尤其体育舞蹈没有强烈的对抗,又能在舒缓的音乐中很愉快地完成,这就更能引起女学生的偏爱。因此,体育舞蹈在高校体育课的教学过程中
充分发掘学生学习的内驱力,克服“灌输式”教学产生的弊端,使学生学习由被动变主动,真正成为学习的主人,提高教学效率,运用丰富多彩的教学形式势在必行.
高校人才资源不同于一般的人力资源,其智能内涵主要是教育资本的转化结果,社会产品属性比较突出。面对日益严峻的“非均衡性全球化”和人才资源侵略,应当重视教育产权和人才资源
近年来,在高中数学教学中,高效课堂的创设有利于增加教学氛围的互动性、自主性、愉悦性,减轻教学辅导、降低能力消耗、提高教学质量是新课改的基本要求。本文就新课改下的高
专业网站面向“小众”读者,有较高知识门槛,所以,专业网站编辑必须树立“把关人”意识,判断信息及其评价的真伪与合理性,严防虚假和夸大的信息进入传播渠道。
在传统媒体中记者有着明确的分工,而网络记者通常要肩负着文字、摄影、摄像等多重任务,还要求能够熟练地掌握运用。这就要求网络记者用好数码相机、录音设备、摄像机等身边的“