翻译资格考试相关论文
随着“一带一路”倡议的推进和粤港澳大湾区建设的深入,市场对翻译人才的需求量激增,对翻译人才质量提出了更高的要求,这也对高校......
翻译是人类交流思想过程中沟通不同语言的桥梁,使使用不同语言的人能通过原文的重新表达而进行思想交流。
Translation is a brid......
近年来,我国对于法庭口译和医疗口译人才的需求激增,但是国内并不能迅速大量提供合格的相关人才.事实上,想成为某一领域的资深口译......
对人才的准确、科学评价,是国家宏观人力资源管理的重要环节,是使用、激励、培养人才的基础,意义重大,对于市场经济不尽完善,社会......
语言测试具有提供和反馈信息的功能,对学校教师的教和学生的习都产生极大影响,对教学工作更是会产生积极反拨作用.对教学工作有积......
本文针对我国当前存在的三类翻译资格证书考试的内容及特点进行客观评价,分析其不足之处,提出建设性意见.笔者结合自身的考试经验,......
改革开放以来,我国的对外事务及经贸事业得到了巨大发展.外经贸已由过去的对外贸易发展到对外贸易、对外投资、对外经济合作、对外......
近日,记者在采访中发现,越来越多的大学生热衷于各类英语翻译资格考试。 据了解,目前国内业界人士比较认可的英语翻译资格考试主要......
近日,韩国首尔的《中央日报》刊载了一篇文章.题目是“令人心寒的中国人的汉语功底”。文章提到了一次上海举行的翻译资格考试。参加......
随着国际交际活动的增加,英语的应用范围越来越广泛。口译作为一门专业的技能培训课程,是集语言、文化和听说读写等综合能力为一体的......
<正>全国翻译专业资格(水平)考试是受国家人社部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试。该考试已纳入国家职......
翻译专业资格水平考试(文中简称"翻译资格考试")是目前国内最具权威的、全国性的、注重能力考察的、首次在翻译行业实行的资格水平......
我们做任何事情,如果能够持之以恒,就一定会取得成功;退一步说,即使不能取得成功,至少也可以有所收获。对我来说,学习外国语,电是......
<正>2012年5月27日下午2点整,拿到一级笔译考试的试卷,我懵了。先是英译汉。第一个句子,逗号套引号,引号套破折号,破折号再套逗号,......
本文通过分析语言测试的意义和对外语教学的反拨作用,翻译资格考试的考试目的、考试题型及其测试效果并结合笔者的考试经验,指出翻......
<正> 中国译协与美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院联合举办的全国暑期口笔译翻译教学高级研讨班已经落下帷幕。笔译口译各一周......
商务英语专业注重学生实际能力的培养,在制订人才培养方案的时候,采用资格证书考试与课程对接的方式安排教学计划,能够有效提高学......
<正>2017年下半年,全国翻译资格考试办公室和中国外文局翻译专业资格考评中心以"如何提高翻译实践能力"为主题,组织了首期"翻译讲......
截至2015年,中国的翻译资格考试已整整经历了20年的探索和发展。本研究用历时文献研究法考察回顾了我国翻译资格考试施考20年的历......
<正>2015年4月12日,全国翻译专业学位研究生教育2015年年会在南京师范大学召开。教育部学位管理与研究生教育司司长、国务院学位委......
随着我国加入世界贸易组织,各种形式和内容的涉外活动与日俱增,社会各行各业对口译的人才的需求量也越来越大,规格和要求也越来越......
本文分析全国翻译专业资格(水平)英语二级笔译考试的构成和要求,指出应试者应具备的能力与素质,并反思英语教与学。......