【摘 要】
:
【正】 他初到欧洲时,还是个拿着介绍信去见名流的年青人,后来和英国法国那些中落的大家发生商业关系,这就奠定了他先前取得的社会地位。本人在弗吉尼亚州原是旧家,母系方面
论文部分内容阅读
【正】 他初到欧洲时,还是个拿着介绍信去见名流的年青人,后来和英国法国那些中落的大家发生商业关系,这就奠定了他先前取得的社会地位。本人在弗吉尼亚州原是旧家,母系方面还可以追溯到一位在独立宣言上签了名的祖先,这点家世使他拿着信去见那些有头衔的美国太太时,很受人看重。人缘好,又神气,跳舞跳得不错,打枪不算坏,网
其他文献
【正】 近几年我在翻译英文的国际条约和阅读一些英中对照的书籍时,发现 Subject to这个词的含义很多,译法也纷繁多样,颇有点研究的价值。现将一些译法简介如下: 一、Subject
【正】 你被大量的经济行话给搞胡涂了吗。下面就是在经济中经常使用的一些术语的简明释义。Annual report年报(或年终报告,年度报告)。一种说明企业经营情况的报告书。它表
【正】 It’s raining, again. As I lie awake in bed, lis-tening to the sound of those razor-sharp dropspounding on the pavement, my mind goes reelingdown dark co
【正】 翻译工作者是为促进各国人民的友谊事业和相互间的文化交流服务的。这一基本目的决定了他的劳动性质和专业修养。翻译工作者面前有一架天平:第一个秤盘属原著作者,另
【正】书中的谈话,我并不要假充是逐家逐句的记载。在这种或其他场合下,人家的谈话我从不记录下来;可是,与我有关的事我记得
【正】 我们敬爱的周总理说过:"翻译工作不是那么好做的,不要想得那么容易。说几句话容易,真正翻译得那么恰当,是不容易的。"现在让我们谈一谈马列主义导师是怎样对待这一工
【正】 With all the sophisticated computers ("elec-tronic brains"), with their vast memory storageand complex processing systems, one wouldexpect that machine t
【正】 科技英语(English for Science and Technoloy)成为一门独立的学科,还是近年来的事。1978年在北京举行的全国外语教学座谈会上提出了科技英语这个问题。会上,有些同志
【正】 编辑同志: 读了贵刊今年第3期《编者致读者》一文后,有一点不同的意见想提出来讨论。从一些词典的注释来看,for all scientists know一语似乎是多义的。除了表示否定,
【正】 我多年不做翻译工作了,而且对这方面的情况极少了解,但鉴于我国现代化建设的伟大任务,大规模引进国外的科学成就和先进技术,对翻译提出的要求之巨大,翻译工作者肩负的