【摘 要】
:
【正】 如何编写双语科技词典是一个直得认真思考的问题,能编出一部使读者都满意的双语科技词典,实在是不容易的事情。我们在阅读和翻译俄文科技书刊时,除查阅双语综合性词典
论文部分内容阅读
【正】 如何编写双语科技词典是一个直得认真思考的问题,能编出一部使读者都满意的双语科技词典,实在是不容易的事情。我们在阅读和翻译俄文科技书刊时,除查阅双语综合性词典外还要常常查阅有关双语科技专业词典。但过去有些科技词典收词量少,不能满足读者要求,不少专业术语查不到,给阅读和翻译俄文书刊造成了一定困难,浪费了不少宝贵时间。但值得欣慰的是,最近出版了由大连外国语学院王乃文同志主编的《大俄
其他文献
网络式仪器总线是一种基于M-LVDS技术的面向仪器应用的多主式仪器总线。由于仪器应用中对实时性的要求很高,基于IEEE-1588时间同步协议实现了网络式仪器总线的时间同步机制。为了获得更高的同步精度,设计了一种物理层时间标记的硬件电路。该电路采用移相时钟时间测量方法,用低速的时钟信号实现了高分辨率的时间标记电路。最后,采用Xilinx公司的Virtex5系列FPGA芯片研制了相应的测试平台。实验结
目的:观察健脑颗粒对慢性脑供血不足(CCCI)患者认知障碍的疗效。方法:60例慢性脑供血不足患者随机分成2组,对照组予西药基础治疗,治疗组在对照组治疗基础上加用健脑颗粒,均治疗2
“三农”问题是影响全面建设小康社会的关键问题,农民素质特别是科技文化素质成为解决“三农”问题的主要制约因素之一。提高农民科技文化素质,推进农村科技进步,已为农业部门的
【正】 加词补译作为一种翻译方法,顾名思义,是指在译文中增加为原文字面上所没有的词语。在翻译实践中,特別是在文艺翻译中,译者往往需要根据原文上下文,按照事物发展的必然
为实现内插式永磁同步电机包含零速在内的全速度范围内无转子位置/速度准确检测,提出了一种无传感器复合方法。在高速范围,通过对扩展反电势的估算以得到转子位置和速度,低速
针对镁合金熔炉坩埚使用寿命较短,坩埚各接合处易变形开裂而失效,采用有限元分析方法,对镁合金熔炉坩埚升温过程进行了瞬态传热模拟分析,得到了其升温过程曲线和温度场分布云
根据非酒精性脂肪肝湿热困脾、痰瘀互结的病理特点,采用清热祛痰、活血通络法治疗,效果满意。在治疗过程中,应根据患者年龄、体质、兼证等因素随证加减,辨证施治。
【正】 章振邦主编《新编英语语法》(1981)第94页下注:some在基数词和few之前用作副词,表示“大概”或“大约”的意思;第106页下又注:some three weeks, some few miles等结
如今制造业所面对的是在激烈的竞争环境下高效率的流程、成本降低和高速产品市场化所带来的压力。因此你的企业是否实现了:
【正】 马雅可夫斯基是苏联的伟大诗人。他的全部创作实践证明:他不仅是一位热情的革命歌手,写了大量的抒情诗,歌颂布尔什维克党、歌颂列宁、歌颂社会主义(如《列宁》和《好!