论文部分内容阅读
德国作家格林兄弟(1785—1863,1786—1859)把包括《白雪公主》在内这样精美的童话贡献给世界已快200年了,它们今天以140多种文字在地球的各个角落里流传:美丽的公主、英俊的王子、善良的小矮人、邪恶的后母以及“美、善良、正义、爱战胜丑、凶狠、邪恶、仇恨”的观念已铭刻在世人的心灵。然而1967年在美国纽约问世的同名中篇小说却彻底颠覆了它:文坛已有令名的小说家唐纳德·巴塞尔姆(1931—1989)在作品中使这个美妙童话赖以存在的价值与标准顷刻分崩离析。意味深
The German writer Green Brothers (1785-1863, 1786-1859), who have been contributing the world-famous fairy tale “Snow White” to the world for almost 200 years, is today circulating in more than 140 languages in every corner of the globe: the beautiful The princess, the handsome prince, the good dwarf, the evil stepmother and the idea of “beauty, kindness, justice, love over ugliness, fierceness, evil, hatred” have been engraved on the hearts of the world. However, the novel of the same name published in New York City in 1967 completely subverted it: the literary allegation has been made in the works by the notable novelist Donald Barthelme (1931-1989) about the values and standards that make this wonderful fairy tale exist Instantly fall apart. Means deep