紫色是温暖而长久的颜色

来源 :现代青年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aidam
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
其他文献
英语中一般疑问句通常是指用yes或no来回答的疑问句,其实并非完全如此。对一般疑问句的回答,有时需根据说话人当时所处的环境、心情或感情,可用其他的回答方式,而不仅仅局限
直接引语变间接引语的过程实际上是恰当地转述别人的话的过程。这个过程关系到人称变化,时态变化以及时间、地点状语的变化。另外,直接引语的句式不同,其变成间接引语的方法也不同。  陈述句的间接引语(declarative sentences in indirect speech)  1. 情态动词的变化  含有情态动词的句子从直接引语变为间接引语时,如果主句中的动词是过去式,有以下几种情况:  ①一般来
1994年5月25日至27日,全国人大财经委《期货交易法》考察组对香港期货市场进行考察。考察组先后就期货立法、监管、市场运作等问题与香港证券及期货事务监察委员会、期货交
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
儒学的命运与中国现代化的进程相消长,儒学不再是两千年来的官方意识形态,一度只是学者研究的对象,但儒学曾因亚洲四小龙的崛起而引起人们的关注。今天,中国经济崛起,东亚价
Throughout the ages there has been a fascination(n. 魅力) with Jew. People have questioned the “miracle of the continual existence of the Jewish people” — after their suffering of constant persecution(n
Once upon a time the colors of the world started to quarrel.All claimed that they were the best, the most important,the most useful,the most beautiful, the favo
同学们,英语跟汉语一样字义丰富,切不可千篇一律照字面直说意思,在学习时要多多留意哟!dead president美元(不是“去世了的总统”) Students, English is just as rich in C
一、MOU的起源、内容及目前各国实行的情况 当前,跨国毒品走私贩运情况日趋严重,对世界各国的经济和社会稳定产生了极大的影响和危害。如何将这一国际上公认的“公害”通过