Committed to Africa

来源 :CHINAFRICA | 被引量 : 0次 | 上传用户:piaobozaiwai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  the tradition of the Chinese minister of foreign affairs making the first New Year trip abroad to Africa has continued unabated for 28 years. From January 12 to 16 this year, Chinese Foreign Minister Wang Yi made his way to Rwanda, Angola, Gabon, and S?o Tomé and Príncipe.
  Wang discussed with African leaders the importance of 2018 regarding the SinoAfrican relationship, highlighted by the upgrading of the Forum on China-Africa Cooperation in Beijing later this year from a ministerial conference to a summit meeting. This is a further demonstration of the value China places on the China-Africa relationship. As Wang said during his trip, developing countries, including Africa, are the foundations of China’s diplomacy.
  Wang also relayed to his African counterparts that there had been strong support for the Belt and Road Initiative, the flagship international cooperation plan put forward by Chinese President Xi Jinping in 2013, and how as a natural and historical extension of the Belt and Road, Africa should be part of the process and not be a bystander watching the parade go by.
  When addressing media in Angola on the occasion of the 35th anniversary of the establishment of China-Angola diplomatic relationship, Wang was asked to respond to the allegation from Western critics that Chinese financing to African countries, most notably Angola, has increased their debt loan. The Chinese foreign minister did not mince his words in strongly refuting this allegation. He said the financing provided to the continent is a response to African countries’ own requirements for development and is welcomed by them, adding that China did not attach any political expectations to this.
  But this so-called “debt load” is because, as Sino-African economic cooperation has been strengthened in the recent past, China has increased its financial support to African countries. At the FOCAC Johannesburg Summit held in South Africa in late 2015, China announced to provide $60 billion to support the 10 major China-Africa cooperation plans, including industrialization, agricultural modernization, infrastructure and green development. Without this financial support, these cooperation plans cannot be fully implemented.
  Elaborating on his response, Wang pointed out that countries like those in Africa require massive amounts of capitals when they are in the primary phase of economic growth and industrialization. He stressed that as China still remembers its own historical past and the way it was exploited, oppressed and had its economy controlled by foreign powers, it would never impose these conditions on others. In addition, the China-Africa relationship that exists today is driven by the principles of equality and mutual benefit, essential parts of South-South cooperation which relies on win-win results to achieve sustained development.
  An old Chinese saying goes, only the feet know if the shoes fit. African countries are far better placed than anyone else to comment on their cooperation with China and despite ongoing Western criticism, those comments continue to be positive.
其他文献
1990年,我离开太原市第一中学教师、团委副书记的岗位,被共青团太原市委选调至刚成立不久的太原市青年宫工作。正值青春年华的我们,伴随着改革开放的脚步,意气风发,对“青年宫”这项新开创的事业充满无限遐想。  1993年年初,青年宫实行各部室风险抵押承包责任制,我大胆竞聘培训部部长一职。和同事们骑上自行车出去联系合作单位,获得山西省电大、中国书画大学太原分校、太原市财政局会计学校等单位支持,年培训各类
期刊
变电站作为电力系统重要的基础组成,承载着重要的变压输送职能,在电力系统中有着广泛分布.变电站二次设备具体是指对一次设备进行控制、监察、保护和测量的电气设备,其运行性
针对工程造价管理,结合直流输电工程的行业实际,从前期准备、全过程管控两个角度进行了阐述。 In view of the project cost management, combined with the industry actua
利用交锁髓内钉这一技术治疗胫骨骨折,在很久以前就有很多学者对其进行研究,随着技术的成熟,此法得到了广泛的应用.这种手术的特点是创伤小,固定性高,骨折愈合迅速,患者在手
智能电网是众多先进科技的综合,通过智能电网的运用,能够更加高效地进行电力输送,保证电力的安全、稳定.所以更快的提升变电站的技术水平,可以促进电力行业更好的发展.相对于
小型旅馆作为传统服务业中的一种,在网络信息化时代服务业整体转型的要求下,不仅要改变自身去应对市场的变化,还需要在多变的网络市场上走出自己独特的经营之路。而大多数旅
在企业管理活动中,情绪情感这样的中性词汇,和工作建立起来联系时却往往带有着负面的意涵.例如,我们常常认为,情绪化的决策是不可取的;员工和管理者需要避免将情绪带入到工作
期刊
期刊
随着社会的不断进步,工业也越来越发达,但随之而来的能源消耗以及环境污染问题也越来越严重.近年来,人们逐渐意识到了环境保护以及节能降耗的重要性,政府也出台了一系列相应
在日常生活中,人们常有这样的体会:当情绪低落、精神萎靡时,茶饭不思,常说没胃口,即便是吃了饭,也会感到胃部胀满不适,有时候还隐隐作痛,有的人还有头晕失眠等症状。而情绪高