语际翻译宏观功能摭谈

来源 :江苏教育学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:hsmk888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在人类语言统一之前,语际翻译在人类社会发展史上曾经起过,并且还将起到举足轻重的作用。本文拟将翻译的功能分为社会功能(狭义)、语言学功能、文艺及美学功能、元翻译功能等几个部分分别加以阐述。
其他文献
作为西方马克思主义的先驱人物,柯尔施在《马克思主义和哲学》和《卡尔·马克思》等著作中独具慧眼的阐释了他的马克思主义思想,使20世纪初苍白的马克思主义理论焕发生机。柯尔施强调马克思主义辩证法和以黑格尔为代表的德国古典哲学的内在联系,并以马克思主义和哲学的关系为理论支撑点,深入挖掘了马克思主义关于理论和实践的深层关系,由此重新确立被第二国际理论家抛弃的总体性原则和被第三国际马克思主义者忽视的辩证法思想
<正>~~
会议
尼古丁依赖等病理性记忆相关精神心理问题无长期有效治疗方法,成为医学与社会难题。近日,北京大学第六医院院长、北京大学精神卫生研究所所长陆林教授带领的课题组一开创性研
本文通过对18CrNiWA大型材热处理工艺及性能试验结果的分析,研究了冲击韧性的影响因素,提出了改进工艺措施.
20世纪末以来,我国的高等教育进入了一个跨越式发展的时期,高等教育从精英教育向大众化教育转化,尤其自1992年以来,我国高等教育按照中央提出的。共建、调整、合作、合并”的方针
对高水材料的水化机理、物理力学性能以及在注浆堵不中的作用进行了分析研究。
喂线机是钢包精炼技术的关键设备之一。喂线过程可分为喂线、反应、退线三个阶段,但退线阶段会对喂线过程产生不利影响。本文通过对喂线过程的分析,采用增加断线机构去掉退线
随着全球化进程的加速,人们接触海外电影的机会越来越多。电影作为一种大众文化,是跨文化交流的重要媒介,其社会影响力不容忽视。从近些年中国、日本的海外电影票房数据可以看出,美国电影尤其是好莱坞电影的影响力最强。片名翻译是海外电影引进过程中十分关键的一步。从功能主义的角度来看,电影的译名就是跨文化交流的具体表现。片名本身是充满异文化要素的电影名片,它注重广告宣传的功能,在给目标观众留下良好的第一印象方面
<正> 本文介绍的节水器能在停水时水龙头忘关的情况下,再来水时会自动关闭。可避免一场“水灾”。其型式分为“浮筒式”(图1)与“浮球式”(图2)。根据结构分为合式节水龙头与
<正> 一般中小型工厂在处理仅要求局部硬度和表面硬度的模具时,常采用电炉或盐浴炉按常规整体加热淬火的方法。采取这种方法,模具往往达不到外硬内韧、变形量小的要求。例如: