论文部分内容阅读
编辑诸公大鉴:
十多年前,曾发表拙文《光绪寅记会票跋》(《中国钱币》1995年4期),初衷是希望引起有兴趣者对民间金融的关注。十余年间,我曾接到不少读者来信,其中亦有指出文中不妥之处,比较集中的是指“荷月”不当作隐语看,别称而已;特别是韩世杰先生指出会票抬头章释文应是“近悦远来”,是非常正确的。但是因为一来日常陷于冗务,无暇反顾;二来这些意见尚未涉及文章主旨,尽管非常感谢读者朋友的关注,却并没有及时回应,也是心下歉然的事。前时休致,得收拾什物,翻拣旧信,又把旧文重读一过,发现一个重要问题,必须向编辑部和读者作一交代。
拙文曾对会票“博陵”作了一番论述,结论是博陵地处河北,博陵寅记是河北的商号。这一结论还曾为其他作者使用。十余年来,类似会票又有相当出现,多集中在江浙一带,促使我重新检讨。经查检资料,发现此博陵非河北博陵,而且不是地名,而是堂号,博陵堂是邵氏的堂号,博陵也是邵氏郡望。讨论郡望和堂号不是此信任务,只能说邵氏郡望是河北汉、晋时期的博陵,虽支脉早已分散,各地邵氏多以博陵为堂名。江浙一带有邵氏数支,与上海有汇兑业务就不足为奇了。以此度之,则拙文关于汇兑程序固无问题,但“河北”云云就没有意义了。近年来,寻谱修谱之风兴起,有心者若在江浙诸邵氏族谱中寻觅,或可略有收获,亦未可知。
此事在文中关系甚大,谨向编辑部并请代向读者
致歉!
姚朔民 谨上
十多年前,曾发表拙文《光绪寅记会票跋》(《中国钱币》1995年4期),初衷是希望引起有兴趣者对民间金融的关注。十余年间,我曾接到不少读者来信,其中亦有指出文中不妥之处,比较集中的是指“荷月”不当作隐语看,别称而已;特别是韩世杰先生指出会票抬头章释文应是“近悦远来”,是非常正确的。但是因为一来日常陷于冗务,无暇反顾;二来这些意见尚未涉及文章主旨,尽管非常感谢读者朋友的关注,却并没有及时回应,也是心下歉然的事。前时休致,得收拾什物,翻拣旧信,又把旧文重读一过,发现一个重要问题,必须向编辑部和读者作一交代。
拙文曾对会票“博陵”作了一番论述,结论是博陵地处河北,博陵寅记是河北的商号。这一结论还曾为其他作者使用。十余年来,类似会票又有相当出现,多集中在江浙一带,促使我重新检讨。经查检资料,发现此博陵非河北博陵,而且不是地名,而是堂号,博陵堂是邵氏的堂号,博陵也是邵氏郡望。讨论郡望和堂号不是此信任务,只能说邵氏郡望是河北汉、晋时期的博陵,虽支脉早已分散,各地邵氏多以博陵为堂名。江浙一带有邵氏数支,与上海有汇兑业务就不足为奇了。以此度之,则拙文关于汇兑程序固无问题,但“河北”云云就没有意义了。近年来,寻谱修谱之风兴起,有心者若在江浙诸邵氏族谱中寻觅,或可略有收获,亦未可知。
此事在文中关系甚大,谨向编辑部并请代向读者
致歉!
姚朔民 谨上