鼻尖上提法对经鼻气管插管时导管进入鼻腔通路的影响

来源 :中国临床研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ydzdems
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的观察经鼻气管插管过程中鼻尖上提法对气管导管通过下部通路的影响,同时分析鼻出血与导管进入的鼻腔通路之间的关系。方法选择2019年1月至2020年12月南京江北医院行择期耳鼻喉科手术的患者130例,接受经鼻气管插管全身麻醉。随机分为鼻尖上提组(将气管导管插入鼻孔的同时提拉鼻尖)和对照组(在鼻子处于中立位下将导管插入鼻孔),各65例。观察并确定导管经过鼻腔的通路、鼻出血情况、导管通过鼻腔时间以及总的插管时间。结果鼻尖上提组气管导管进入下部通路的发生率显著高于对照组(76.92%vs 47.69%,χ2=11.824,P<0.01)。两组鼻出血发生率、鼻出血严重程度、导管通过鼻腔时间、气管插管总时间比较差异无统计学意义(P>0.05)。Logistic回归分析显示,鼻出血发生率与导管进入的鼻腔通路显著相关(OR=0.285,95%CI=0.135~0.604,P<0.01)。结论经鼻气管插管时,鼻出血发生率与导管进入的鼻腔通路显著相关。鼻尖上提法有助于将气管导管引导至下部通路,可能减少鼻出血的发生。
其他文献
为解答教师如何在STEM活动中发现和支持幼儿深度学习的困惑,采用文献法、调查研究法等进行实践研究,梳理幼儿深度学习的特征,并从营造开放、多维的环境、明确操作行为的目的、搭建驱动型的问题支架、培养批判性的思维品质四个方面积极探索,梳理出有效支持幼儿深度学习的策略。
目的观察右美托咪定复合瑞芬太尼麻醉在纤维支气管镜引导下经鼻清醒气管插管中的应用效果。方法选取2019年11月-2020年3月于蚌埠医学院第一附属医院诊治的困难气道患者82例,利用中心分组方式均分为研究组和对照组各41例。对照组应用丙泊酚(1.5 mg/kg)泵入(3 min)结合瑞芬太尼(0.5μg/kg)泵入(3 min)麻醉,研究组应用右美托咪定(1μg/kg)泵入(10 min)结合瑞芬太尼
学位
鉴于幼儿的年龄特点,小班儿童哲学的实践重心在于家园共育。在成人与幼儿之间的观念持续共享方面,儿童哲学旨在唤醒家长走出育儿的无意识状态,从对儿童精神世界的无视走向对儿童好奇心的呵护。教师通过搭建幼儿与父母之间的对话平台,邀请家长在日常生活陪伴孩子做哲学,儿童哲学走入家庭教育的可能性是存在的。
《幼儿园教育指导纲要(试行)》突出强调了幼儿在教育过程中的主体性,提出终身教育、"以人为本"、面向未来的理念。目前,学前教育研究对儿童发展的研究较少。而儿童哲学能带来这方面的启示。儿童哲学尊重儿童的主体地位,关注儿童的精神世界,启发教育者将教育研究的视角转向儿童,让幼儿成为学习的主人,培养幼儿终身受益的学习品质。本文探索用儿童哲学的教育方式开展幼儿园品德教育,发展幼儿多元思维,形成积极的生活态度,
学位
目的分析两步气管插管法用于全麻下气管插管的安全性和可行性。方法选择择期行全麻下气管插管患者60例,随机分为两步法气管插管组和传统气管插管组,每组30例。两步气管插管法即先把喉镜片置入患者口腔内并顺势深入到舌根部位再连接上喉镜柄进行气管插管。比较两组患者全麻诱导后一次插管成功率、插管时间、插管时患者的张口距离、后仰头部的发生率、转动头部的发生率、打开颞颌关节的发生率、喉镜片拨动舌头的发生率、插管过程
以往现代汉语省略结构研究文献很少关注焦点副词在省略结构中的作用。本文认为焦点副词的语义功能恰好满足了概化锚定原则(GAP)的焦点锚定条件和部分时间锚定条件,从而提高了省略句的可接受度。焦点副词"才""就""也""都""却"的不同语义功能和句法位置也对省略结构的允准和同一(identity)机制造成影响。同时,不同焦点副词还存在连用共现现象,而针对焦点投射中无法同时存在多个核心的情况,本文根据制图理
随着我国国际地位的提升,我国与欧美国家的经济文化交流越来越多。在这种跨文化交际视角下,翻译作为一个不同文化之间的重要交流方式是需要语言作为基础的。文化所产生的相关交流需要在本国语言与外国语言之间相互转换,这是一种不同文化交流之间必然的交流方式,这是一种跨越文化的现象,而在英汉翻译的过程中归化与异化已成为翻译过程中的主要方式。随着我国与欧美国家之间的经济文化交流频率不断提升,英汉翻译途径应该更加的多