【摘 要】
:
一般认为,文学翻译中对于文化差异的处理可分为两种:以源语文化为归宿和以目的语文化为归宿,前者即“异化”,后者即“归化”。异化论与归化论似乎不可调和,而实际上,翻译中没
论文部分内容阅读
一般认为,文学翻译中对于文化差异的处理可分为两种:以源语文化为归宿和以目的语文化为归宿,前者即“异化”,后者即“归化”。异化论与归化论似乎不可调和,而实际上,翻译中没有绝对的异化,也不会有绝对的归化。文化的异质性和文化交流的必要性决定了翻译中文化杂合的必然,文化杂合具有抵抗强势文化的积极意义。异质文化在林语堂译《浮生六记》时的兼容与杂合为我们提供了具体的实例,说明了除异化与归化之外,文化杂合也是文学翻译中处理文化问题的一条成功之路。
其他文献
目的:回顾性分析血清半乳甘露聚糖(GM)及甘露聚糖(MA)试验对侵袭性真菌病(IFD)的诊断价值。方法:患者分为确定诊断、临床诊断、拟诊侵袭性曲霉/念珠菌病及排除侵袭性曲霉/念珠
<正>心系学子兴教一方子曰:民富矣,则使以教之。早在两千多年前,思想家、教育家孔子就提出"富后兴教"的主张,在深圳这个率先富起来的年轻"移民城市",聚集着数以百万计的外来
目的探讨糖类抗原125(CA125)水平与特发性炎性肌病(IIM)患者肺动脉压的关系。方法选取2008年9月—2014年8月成都市第三人民医院及海南省人民医院收治的IIM患者54例,根据CA125水平
对IPEM封装的结构与互连和基板技术进行研究分析,论述了我国薄膜覆盖封装技术等三维IPEM封装技术的发展现状,并且预测了IPEM封装未来的发展方向,最后针对我国IPEM封装发展中
目前就业市场的竞争趋势愈演愈烈,不断地吸收、接纳拥有高技术高水平的综合型人才,许多大学毕业生在毕业的同时也面临着就业难的困境。本文研究了网络创业盈利模式对大学生就
<正>【专题解读】杜甫(712~770),字子美,盛唐大诗人。原籍湖北襄阳,生于河南巩县。初唐诗人杜审言之孙。唐肃宗时,官左拾遗。后人蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工
某房地产开发公司的一项商业房地产售后回租回购的销售方案,通过注册会计师的筹划,将原售价分割为售价和物业管理费,改房地产开发公司的回租和转租为购房户委托物业公司签定
【正】 新婚姻法第二十条规定:"国家保护合法的收养关系。"并对养子女的法律地位和养子女与养父母、生父母之间的法律关系,作了原则而明确的规定。这是对一九五○年婚姻法的
公共权力异化有权力自身的原因、传统原因、行政主体公共意识淡薄、人民群众主体意识缺乏及缺乏完善的法律制度的监督和制约。提高公民的政治参与意识、完善监督主体机制、提
我国著名作曲家朱践耳的钢琴音乐作品,在技巧上工整严谨,带有浓郁的中国民族风格。通过《序曲第二号———流水》中局部到整体结构,音乐形象以及内容方面的细致分析,表达出作