功能翻译理论下旅游资料的英译策略

来源 :现代语文(语言研究版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:haohaohaobaichi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国旅游业的迅速发展,如何更好地翻译旅游资料以吸引更多的外国游客来华旅游,成为一个越来越重要的问题。功能翻译理论主张翻译者应以译语的预期目的和功能为基本准则,采取合适的翻译策略,这对旅游宣传材料的翻译起到了很好的指导作用。本文从功能翻译理论的基本原理出发,以宁波旅游资料的英译为例,从文化差异、读者接受和语言结构三个方面初步探索旅游资料翻译的策略。
其他文献
里多运河是加拿大的历史运河之一,并在2007年入选世界文化遗产名录。里多运河的保护已经历了几十年发展,成为加拿大遗产河流保护重要探索,具有了典范意义。本文较为完整地研
<正>经过改革开放30多年的高速发展,中国民营企业已经完成了以捕捉市场机会、迅速扩张为主要内容的原始积累阶段,融入了经济全球化的大背景中。民营企业都面对着增长方式、资
会议
运用中国经济增长率与失业率的数据,利用两种模型和两种时间序列趋势分解方法,对我国1980-2012年产出波动与失业率变化之间的关系进行了实证分析。结果表明:我国产出波动和失
为了大量获得人乳头瘤病毒(HPV)16型的假病毒颗粒(PsV),将贴壁生长的293FT细胞驯化成为悬浮细胞系进行大规模的悬浮培养,同时优化假病毒纯化方法,并使用冷冻电镜解析其三维空
以紧凑型玉米郑单958为材料,应用农学和植物化学技术,研究了抽雄期玉米不同叶位叶片的形态和生理特性的区别。结果表明:抽雄期玉米植株中部的第12~14叶位叶片的叶面积较大,叶
<正>《梨园春》作为河南卫视1994年10月8日开播的、以传统戏曲为主要内容、以"选手+嘉宾+主持人+现场观众"为节目形式的综合性栏目,以弘扬传统戏曲、繁荣民族文化为宗旨,以喜
<正>合作养猪每户年均增收10万元同样是养猪,加入合作社一年就增收了10万元,这事听起来好像有点玄乎,但还真有这事。2007年,永济市北梯养猪
汉字虽然是语言学领域的概念,但已渗透到历史、政治、经济、社会和文化等其他领域中。在古代,汉字作为传递文化信息的主要载体,以中国的中原地区为核心,传播到朝鲜半岛、日本
<正>战后,国际服务贸易迅速发展,究其原因主要有以下几点:1、世界生产力的发展和国际分工的扩大,带动了国际服务贸易的发展.战后随着世界各国社会生产力的发展和科学技术的进
本文简述了磁力防治胆石症疗法及其效果,并探讨了磁疗破碎胆石的机理。
期刊