边界的流星

来源 :人民文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linsc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一一个夏日的黄昏,我跟着我母亲走向我们门前拴奶牛用的那个木桩子。我母亲手里提着挤奶用的小木桶和一把小凳子,这是她挤牛奶必不可少的两样东西。我们走向木桩的时候,我们家的黑奶牛已经从湿地上回来,站在它的小牛娃子身边,舔它身上的毛。那牛娃子跟它娘一样,也是黑色的。它早春出生,长到夏天虽然已像一只半大的公鸡一样少了一点稚嫩,多了一点鲁笨,但见到母亲还是禁不住馋涎欲滴,恨不得冲到母亲的肚子底下去,狠狠嗍几下乳头。我的任务就是在我母亲挤奶的时候死死抓住这个馋嘴的蠢货,不让它把它妈的奶都吃掉。不 One summer evening, I followed the wooden stake that my mother had tied to the cows before us. My mother carried a small milking parlor and a stool in her hand, two things she needed to milk her milk. As we approached the stakes, the black cow in our house had come back from the wet ground, standing beside its calf baby and licking it’s hair. That cattle Wazi same as its mother, is also black. It was born early in the spring, and although it was as young as a half-cock in the early spring, it was a bit less immature and a little more stupid, but it still could not help but see her mom and could not wait to go down to her mother’s belly. nipple. My task is to seize this greedy idiot when my mother is milking, to let it eat all her mum’s milk. Do not
其他文献
《桥边的老人》,不能说是海明威最好的作品,但却可以说是,我阅读过的海明威最短的小说。译为汉语,不足一千八百宇,这在文字泛滥,虽是短篇,往往也要在一万 “Old Man at the
我坐在一间没有窗户的会议室里,四周面墙而立的书架上排列着众多套着羊皮封面的书籍,书脊上的烫金字母闪闪发光。一个年轻人正在吟诵着:“颂歌穿越唯我论的问题”。和参加研
海火炝三样原料:黄瓜1根,莴笋1根,水发木耳5钱,精盐、味精、香油各少许,海米5钱.制法:①将黄瓜洗净消毒,用刀削去莴笋外皮,分别切成薄片.将水发木耳洗净后用开水烫一下.②将
老公公:整天闷在家里,头都昏昏的,出来走走真好。老婆婆:是呀,你看那些孩子们荡秋千多快乐。公:我当然快乐,我们两老能走得动,睡得着,吃得下,怎么不快乐?婆:我是说那些孩子
靳羽西小姐出生在桂林,今年38岁.3岁时随父母去了香港,17岁又移居美国,就读于夏威夷大学音乐系,主修钢琴. Ms. Jin Yuxi was born in Guilin and is 38 years old. She was
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
电冰箱还使我的家庭餐桌上花样不断翻新,饭菜新鲜可口.夏季还可以在家里吃到冰镇西瓜、啤酒及自制的多种冷饮和凉菜,也是生活中的一大乐事. The refrigerator also makes m
巴德隆达的夜莺 在北部界限的绿色子夜中。厚重的树叶悬于恍惚之中,聋聩的小车朝霓虹线疾驰。夜莺的声音未颤向一边就响起,它如同黎明的鸡鸣一样透彻,但美丽而又自由于空虚
查利·特朗帕自幼丧母,父亲是码头工人无暇照看他。住在伦敦东区、经营农副产品的祖父一手把他带大。在第一次世界大战中,父亲阵亡,祖父也早已去世,查利上了前线,和战友汤米
无边无际的大戈壁。他拖着疲惫的身子,一瘸一拐地在灰褐色的乱石间行走着。西边的天空,透过云层,依稀可见太阳昏暗的余辉。遥远的雪山,已经藏进灰茫茫的云雾后面去了。正是