论文部分内容阅读
编者按青年,作为民族最有活力和希望的一个群体,他们的言行举止、所思所想,时刻牵动人心,引人关注,并且在某种程度上代表着一个国家、社会的态度与追求。毋庸置疑,在大变革、大发展时代,谁拥有了青年,谁就拥有了未来。随着全球化的与日俱深,青年人群的文化价值观亦日益复杂多元,其行为聚集模式、关注表达向度皆较过去有了很大的变化,因而,关注青年,服务青年,并引领好青年,是我们当仁不让、无可推卸的责任。今日中国,正朝着实现中华民族伟大复兴的宏伟目标迈进,在新的历史起点上,“中国梦”必将激励亿万中国青年追逐理想,将青春、智慧和力量
As a group of the most energetic and hopeful peoples, editors press youths and act as their most active and hopeful group. Their demeanor, thought and thought have always touched people’s hearts and drawn attention, and to some extent, they represent the attitude and pursuit of a country and society. Needless to say, in an age of great change and great development, who owns the youth, whoever has the future. As globalization deepens, the cultural values of young people are increasingly complex and diverse. Their behavior aggregation patterns and their focus on expression have greatly changed from those in the past. Therefore, paying attention to and serving young people and leading the good Youth, we do my part, no shirk responsibility. Today, China is moving in the grand goal of realizing the great rejuvenation of the Chinese nation. From a new historical starting point, “China’s Dream” will surely inspire hundreds of millions of Chinese youth to chase their ideals and bring youth, wisdom and strength