论文部分内容阅读
发展中国家除非能够按其自身利益开发其自然资源,则将永远贫困。为解决这一问题,需要有本国的化学技术人才。世界上五分之四的科技人员工作在欧洲、苏联和北美,但世界上大约五分之四的人却生活在其他地区。根据萨西克斯大学科学政策研究组的资料,在发达国家所进行的研究当中,对发展中国家有意义的部分不到百分之一,而且有半数是用于军事及其有关领域。为了调整这种全球性的科技方面的不平衡,第三世界各国必须建立起自己的科学、技术,尤其是化学方面的能力。化学家在第三世界起着三种重要作用,即:生产、保护和解决问题的作用。
Unless developing countries can exploit their natural resources in their own interest, they will always be poor. In order to solve this problem, we need our own chemical technicians. Four-fifths of the world's tech workers work in Europe, the Soviet Union and North America, but about four-fifths of the world's people live in other regions. According to the University of Science and Technology Policy Research Group, less than 1% of the research carried out in developed countries is meaningful to developing countries and about half is used in military and related fields. In order to adjust this global imbalance in science and technology, all countries in the Third World must establish their own scientific, technological, and especially chemical capabilities. Chemists play three important roles in the Third World: the role of producing, protecting and resolving problems.