【摘 要】
:
时下,“微课”“慕课”“翻转课堂”等基于微视频和以网络技术为载体的新教学手段风靡全国,“信息技术与学科课程的深度融合”这一理念迅速地进入了中小学的教学实践领域.一
【机 构】
:
甘肃省银川市第九中学;宁夏回族自治区育才中学
论文部分内容阅读
时下,“微课”“慕课”“翻转课堂”等基于微视频和以网络技术为载体的新教学手段风靡全国,“信息技术与学科课程的深度融合”这一理念迅速地进入了中小学的教学实践领域.一时间,课堂上是否使用电子白板、是否使用网络资源和微视频竟然成为评估一节课是不是“优课”的标准,甚至有人试图在教育领域内发动一场哥白尼式的革命.
其他文献
“水煮”是当今流行的一个新名词,报纸、杂志、网络纷纷出现“水煮”字眼,如“水煮三国”、“水煮西游记”之类。其实,“水煮”式的解说就是一种后现代式对话语的解构。比如,
在大学生就业局面日渐紧张的背景下,对就业学生心理契约与理智倾向关系的研究具有重要意义。基于此,本文在前人研究的基础上,通过利用文献研究、实践调查、经验总结等方法对
“国际服务贸易论坛”创办于2007年,在商务部服务贸易和商贸服务业司悉心指导下,已连续成功举办六届,目前已成为国际服务贸易领域较有规模、较有影响的交流平台,.为了进一步提升影响力,从2013年起“国际服务贸易论坛”纳入一年一届的国家级、国际性、综合型“中国(北京)国际服务贸易交易会”(简称京交会),名称调整为“京交会·第七届国际服务贸易论坛”。为配合本次论坛,现面向全国各高校、科研机构及社会各界人士征文,相关事宜通知如下。
杭州路格科技有限公司成立于2009g-7月,2011年3月入孵杭州市高科技企业孵化园区3号楼,在园区的大力扶持和培育下,已被评为“杭州市高新技术企业”,园区也于2011年被成功认定为国
摘要:通过调研辽宁省各大高校的校园英语标识语翻译的情况,阐述了校园内英语标识语的类型、特点,总结了其存在的问题,根据《公共服务领域英文译写规范》和“信、达、雅”的翻译原则,对校园标识语翻译提出了一些看法。 关键词:辽宁省高校;英语标识语;翻译;研究 中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2019)30-0065-03 一、绪论 中国与世界各国的交流与合作不
设计在节能环保中具有重要作用,设计师在创新产业中起着领头作用,因此,应倡导设计师将节能环保运用于民生产品的设计中,身体力行将环保理念带入到每个人的生活中,创作出新颖
翻开南武历史篇章,那些黑白相片中,尘土飞扬的竞技场上,矫健的身姿、奔跑的双腿、健硕的肌肉,还有挥洒着汗水的脸庞……令人感动,令人鼓舞,南武学堂不仅孕育出了中国第一个获
情感教育,是指教学过程中,教师在充分考虑认知因素的同时,充分发挥情感因素的积极作用,以达到教学目标,增强教学效果。课堂是进行教学的主战场,是学生成长的一块沃土。课堂教
我是大山的女儿,农民的勤劳淳朴、善良正直赋予了我吃苦耐劳的精神,黑土地的默默无闻、丰腴肥硕给予我乐于奉献的品格,怀着对教师职业的执着,我把这种精神和品格植根于我所挚
新课程的全面实施,彻底改变了学生传统(被动、机械,他主)的学习方式.以学生为主体,教师为主导的学与教的方式已初步在广大师生的行为中形成.自主学习作为一种新的学习方式,它