论文部分内容阅读
语言的学习与使用实际上是一种心理认知活动。一句话从输入到被理解,被大脑存储,调用,以及最后被正确地输出,要经历一个复杂而长久的过程,因此我们有必要按照科学的心理认知规律来学习英语。简而言之,就是只有在充分的“有意识”的输入前提下,才能保证产生“无意识”的语言输出。“读书破万卷,下笔如有神”讲的也就是这个道理。我们常说语言的学习不外乎“听说读写译”五门功课。在本文中,我将按照认知规律,对这五门功课重新进行排序,做一些浅谈。
Language learning and use is actually a psychological cognitive activity. A sentence from input to be understood, the brain is stored, called, and the final output correctly, go through a complex and long process, so we need to follow the scientific laws of cognitive psychology to learn English. In short, it is only when there is a sufficient “conscious” input that guarantees the production of “unconscious” language output. “Reading broken rolls, writing if God ” is about this truth. We often say that the language of learning is nothing more than “listening, speaking, reading and writing” five homework. In this article, I will be in accordance with the law of cognition, these five courses to re-sort, do something to talk about.