论文部分内容阅读
一个是眉清目秀,一个是明眸皓齿;一个纤细乖巧,一个健壮活泼;一个婉约如水,一个热烈如火;两个无论是外貌还是性格都截然不同的女孩竟被一片洁白的羽毛“粘”在一起,长达10年的合作使她们名噪羽坛,成为当今世界排名第一的女双“黄金搭档”,她们就是葛菲和顾俊,两个着太多的不同,也有着太多的相同(芳龄都是21,同是来自江苏,同时在少体校受训,同时进入国家队,同是A型血)的中国羽坛“姊妹花”。 说来有趣,我国羽坛最出名的几对双打都是由性格差异明显的队员组合成的,像林瑛与关渭贞、李永波和田秉毅,他们的成功固然取决于本身超群的实力,但鲜明的个性差异也起了很大的
One is a bright eyebrow, one is bright eyes white teeth; a slender and well-behaved, a robust and lively; a graceful as water, a warm fire; two regardless of appearance or personality are completely different girls actually be a white feather “sticky” together , Up to 10 years of cooperation so that they become famous badminton, becoming the world number one in the doubles “gold partner”, they are Gefei and Gu Jun, two too many different, but also have too much the same (All ages are 21, the same is from Jiangsu, at the same time training in a few schools, while entering the national team, the same type A blood) of Chinese Yu Tan “sister flower.” It is interesting to say that several pairs of doubles that are most notable in our country are all made up of players with obvious differences in personality. For instance, Lin Ying and Guan Weizhen, Li Yongbo and Tian Bingyi depend on their superior strength, Personality differences also played a big role