论文部分内容阅读
摘要:饮食文化是一个民族传统文化的重要组成部分,包括传统的特色美食及具有民族特色的食物制作方法和饮食礼仪。本文首先向读者展现了几种具有俄罗斯特色的饮食,然后对节日里俄罗斯人的饮食以及日常生活中的一日三餐进行介绍,最后对俄罗斯人饮食方面的习俗和禁忌进行了说明。了解俄罗斯人的饮食文化和餐饮礼仪,不仅可以在接到俄罗斯人的邀请或在赴约时表现出对其的尊重,更能进一步加深两国的交流与合作。
关键词: 俄罗斯传统饮食;饮食文化;习俗与禁忌
一、前言
(一) 本文的写作目的与意义
随着中俄两国之间日益密切的友好往来,两国人民间的交流也愈发频繁。俗话说:“餐桌是唯一任何时间里都不会乏味的地方。”饮食文化是一个民族文化的一部分,每个民族都有自己独特的饮食文化。了解并尊重他国的饮食文化和饮食习俗,有利于国家间的合作与发展。尤其是在中俄商务往来越来越频繁的今天,无论是在商务宴请还是居家做客,自然都少不了一项重要活动——吃饭。吃什么?怎么吃?吃的时候注意什么?。熟知一些俄罗斯餐饮文化与习俗,对在国外工作和学习的人有很大的帮助。
(二)国内外研究文献综述
有关俄罗斯饮食文化和习俗的书籍有很多,其中姜庆和、孙守方的《开阔视野的世界奇俗》(京华出版社,2009年)简单地介绍了俄罗斯的新生儿降生时和婚礼、葬礼时的饮食;杜莉、孙俊秀的《西方饮食文化》(中国轻工业出版社,2018年)介绍了俄罗斯人宴请时的礼仪;张忠良、毛先颉的《中国世界茶文化》(时事出版社,2016年)对俄罗斯的饮茶文化和饮茶习惯做了介绍;吴克礼、王仰正等人的《俄罗斯概况》(上海外国语教育出版社,2013年)对俄罗斯人的一日三餐和俄罗斯节日时的饮食做了介绍。这些图书都不同程度地介绍了部分的俄罗斯饮食或文化,但都未曾十分全面的对俄罗斯的特色饮食进行总结概括。
(三)本文的主要内容
本文首先列举了几种具有俄罗斯特色的饮食,如面包、伏特加、格瓦斯等。对这些饮食的制作原料、加工过程和食用方法做了简单的说明;然后介绍了俄罗斯的三个重大节日——谢肉节、圣诞节、复活节,这三个节日里俄罗斯人的饮食,以及日常生活中一日三餐;最后对俄罗斯特有的饮食风俗与禁忌做了概括性的描述和总结。
二、俄罗斯饮食特点综述
俄罗斯位于亚欧大陆北部,地处高中纬度地区。由于气候寒冷,所以人们需要摄入较多的热量。传统的俄罗斯菜油性较大、口味较重、分量十足。俄罗斯人喜欢酸、甜、辣味的食物,偏爱炸、煎、烤的烹调方法。俄罗斯家庭的厨房中最常见的调料是盐、洋葱、大蒜和醋精等。
俄罗斯人的饮食结构是一个典型的欧式饮食结构,主食以面食居多,尤其爱吃用黑麦烤制的黑面包,肉类主要有牛肉、羊肉,鱼肉等。由于气候条件和经济条件,俄罗斯当地的蔬菜产量低且品种单一、价格昂贵,所以老百姓很少问津。大多数俄罗斯人不吃海参、海蜇、乌贼和木耳,有些人害怕鸡爪、牛羊下水,还有少数人不吃鸡蛋和虾。
俄罗斯人很能喝烈酒,具有俄罗斯特色的烈酒伏特加是俄罗斯男人们的最爱。他们酒量很大,有些人甚至嗜酒如命。除饮酒外,俄罗斯人还喜欢饮茶,尤其对加糖的红茶情有独钟,相较于红茶,对绿茶的喜爱程度一般。
三、俄罗斯特色的传统饮食
(一) 民以面包为天
在俄罗斯有句谚语:“Хлеб на стол— и стол престол, а хлеба ни куска — и стол доска.”(面包端上桌,桌子成御座;用餐没面包,桌子成木板。)面包是俄罗斯人的主食,分黑面包和白面包两种。不过俄罗斯人更喜欢黑面包。
关于黑面包,在俄罗斯有句这样的俗语:“Хлебец ржаной— отец наш родной.”(黑麦面包是我们的亲爹。)可见黑面包在俄罗斯人的饭桌上占据着相当重要的地位。黑面包是用黑麦粉加工,用含有多种生物酶和维生素的酵母发酵而成。口感微酸发咸,极富营养,易于消化,又对肠胃有益。烤黑面包的工艺极其复杂,除活面和发酵外,还需要掌握好一定的火候和时间。底部结实,色泽黑亮,可以敲出手鼓似的咚咚声,切开香软、不掉渣,这样的面包被视为黑面包的上品。
波罗金诺黑面包是黑面包中的极品。颜色黑黄,香气扑鼻,因为烤制时在黑麦粉中加入了天然香草籽。据说这种黑面包是莫斯科以西的波罗金诺村的村民发明的。1812年拿破仑入侵俄国,该村修道院的修女见受伤的战士们没有胃口吃饭,就把一些开胃的草籽放进面粉里烤面包,战士们胃口大开。波罗金诺黑面包便因此而闻名。
面包也在新人的婚礼上扮演着重要角色。婚礼面包一般分为大圆面包和鸡冠面包两种。大圆面包用黑麦或小麦制作,在俄国南方比较盛行;鸡冠面包则是无盐烤制,上面用鸡头装饰,俄国北方比较常见。婚宴时,新娘要把面包切成小块分给到场的来宾。
(二) 节日点心——俄式馅饼
馅饼的俄文是“пирог”,源自“пир”(宴席),最初的意思是节日点心。俄罗斯有句俗话:“红角使农舍生辉,馅饼让饭桌美味。”可见馅饼在俄餐中有着不可忽视的地位。馅饼作为一道重要的菜肴,无论是婚宴还是节日,都是必不可少的。
在俄罗斯,制作馅饼的方法多种多样,馅饼的用料和形状也不尽相同。根据使用的原料不同,可以将馅饼分为黄米类、荞麦米类和面类馅饼。除了常见的圆形馅饼外,还有长方形、正方形、三角形等各种形状。各种肉类、水果、蔬菜,甚至奶渣都可以用作馅料。馅饼的命名也很有趣,有以人命名的,如“古里耶夫斯基馅饼”;有以用途命名的,如“婚礼馅饼”;还有以馅心命名的,如“卷心菜大馅饼”“果酱大馅饼”“奶渣饼”等。
(三)上等美食——鱼子酱
魚子酱在欧洲人眼中属于上等美食,其中俄罗斯出产的鱼子酱被视为上品。鱼子酱是用鱼卵制作而成,大致分为灰、红、黑三种。灰鱼子酱是由明太鱼卵制成,口味较重;红鱼子酱由鲑鱼卵制成,味道有些腥;黑鱼子酱是由鲟鱼卵制成,味道和口感最好。严格地讲,只有用鲟鱼卵制成的鱼子酱才能称得上是正宗的鱼子酱。俄罗斯出产正宗鱼子酱的地方正是被俄罗斯人是视为母亲河的伏尔加河。 鱼子酱的制作方法很简单:把鱼子囊从鱼膛中挖出,分离同鱼子粘连的卵巢,冲洗干净后加适量的食盐腌制即可。鱼子酱中的蛋白质和矿物质含量很高,且不含胆固醇,是上等的补品,因此价格不菲。
鱼子酱在俄罗斯人的饮食中一般被作为冷菜。鱼子被放在带有冰块的小块柠檬上端上桌。吃鱼子酱时应在自己的盘子里用小餐叉压出柠檬汁,就着抹了黄油的面包或者烤土豆食用。
(四)“萨马瓦特”里的“黑茶”
从中国最早引入茶叶的西方国家就是俄罗斯。关于俄国饮茶的记载始于1618年,俄国沙皇赠给蒙古可汗100只黑貂,可汗用茶叶回赠。沙皇十分喜欢上这种饮品,从此茶便进入了俄国的宫廷和贵族家庭。由于运输困难,路途遥远,茶在17到18世纪是极其昂贵的饮品,只有上层的贵族和富人才能享用。直到19世纪初,茶才逐渐在民间普及。如今俄罗斯是世界上的“喝茶大户”,98%的俄罗斯人都有饮茶的习惯。
相对于喜欢喝绿茶的中国人,俄罗斯人则对红茶情有独钟,特别是格鲁吉亚红茶。有趣的是俄语里的“红茶”是чёрный чай,直译为“黑茶”。因为红茶在没泡入水中时呈黑色,而浓浓的红茶也呈黑色,因此而得名。俄罗斯人喜欢喝甜茶,在俄罗斯的茶文化中糖和茶密不可分。他们习惯往红茶中加糖,有时还加果酱、奶油、柠檬汁等,在冬季则往茶中加入甜酒,以此来预防感冒。俄罗斯人在喝茶时还会配上糖果、糕点、面包圈等甜食小吃。
俄罗斯人对喝茶比较讲究,不仅要有茶杯,还要有茶托,连用玻璃杯喝茶,也要把杯子放在金属套内。喝茶时,用完茶勺后要把勺放在茶碟上,不能把茶勺留在杯子里,更不能带着茶勺喝。
谈到喝茶,不得不提有名的俄罗斯茶炊(самовар)。在俄罗斯有这样一种说法:“Какой же чай без самовара.”(无茶炊便不能算饮茶。)。俄罗斯的茶炊类似中国东北的火锅,中间生炭火,底下放有煮水的锅,下面有一个龙头,热水从龙头中流出。茶炊曾是寒冷的气候下俄罗斯家庭必备的设施,而现代俄罗斯家庭的茶炊,一般采用电加热式。
俄罗斯人除了把喝茶当作三餐外的“加餐”,同时还把喝茶当作一种有效的交际方式,常以Пригласить на чай(请来喝杯茶)向友人发出做客的邀请,表达其友好的诚意。
(五)俄罗斯国酒——“水”
伏特加是俄国的国酒,也是在北欧寒冷国家十分流行的烈性饮料。伏特加在俄文里的直接词义是“水”, 在波兰文中也有“水酒”之意。伏特加、白兰地和威士忌一起,被称为“世界三大烈酒”。
伏特加酒最早的用料是大麦,随后逐渐改用含淀粉的玉米或马铃薯为原料,经过蒸馏提炼成95?的酒精,再用蒸馏水淡化至40~60?,注入活性炭过滤槽中,经过8小时以上的缓慢过滤,将原酒中包含的酸类、醛类、醇类以及其他微量物质去除,便得到了清亮透明的伏特加。除冲鼻的酒香外,伏特加没有其他香味,口感较烈,但饮后绝无上头的感觉。
在一定程度上伏特加酒造就了俄罗斯民族豪放、大度、敢说敢为的性格。喝酒如喝水般豪饮的俄罗斯人为了饮酒,可以什么也不顾。一些俄罗斯男人对伏特加极度痴迷,甚至疯狂。历史上六次对伏特加酒的垄断都没有让它消失,人们并没有改掉酗酒的习惯,反而躲在家里酿造伏特加酒。
俄罗斯多数地区冬季漫长,冰天雪地。寒冷的气候使俄罗斯人养成以酒暖身的习惯,但酗酒过度又是俄罗斯男性过早死亡的罪魁祸首。据统计,每三个死亡的俄罗斯人中,就有一个是因酒精中毒而死。
(六)罗宋汤
罗宋汤又名红菜汤,是俄罗斯一道独有的菜肴。俄罗斯的英语为Russian,俄罗斯的汤就是Russian Soup,于是上海的文人把来自俄罗斯的汤译为“罗宋汤”。
罗宋汤其实就是杂菜汤,以甜菜为底料再加入白菜、萝卜、西红柿、芹菜、土豆和洋葱等各种蔬菜熬煮。最简单的罗宋汤一般只加入了甜菜、糖、盐和胡椒粉。无论冷热,罗宋汤皆可饮用。俄罗斯人习惯往汤里加一点酸性奶油或者柠檬汁。
此类汤是俄罗斯平民糊口的主要食物之一,怎么做主要取决于家里有什么东西。并不是所有俄罗斯人的红菜汤里都有肉的,这不仅取决于家庭的贫富,更多的是源于宗教传统。
(七)传统饮料——格瓦斯
格瓦斯为俄语“квас”的译音,是一种多以黑麦、面包屑或果汁为原料制成的清凉饮料,是俄罗斯民间最古老的发酵饮料。格瓦斯曾作为宫廷贵族的专用饮料,经过漫长的岁月,才流传到民间,成为俄罗斯的“国饮”,有“俄式饮料”(русский квас)之称。俄罗斯有句俗话:“如果喝不到红菜汤,那就享用面包和格瓦斯。”在维生素严重缺乏的冬天,格瓦斯保证了农民的身体健康。
四、俄罗斯人的饮食文化及习俗
(一) 俄罗斯的饮食与节日
俄罗斯有很多民族性的节日,每个节日都有其特色的庆祝方式和特色的饮食。其中,谢肉节、圣诞节和复活节是三个最具有俄罗斯特色的节日。节日期间的饮食非常丰富,如谢肉节期间人们会吃象征太阳的薄饼,俄式圣诞节的特色食物是圣诞鹅和蜜饭,彩蛋在俄罗斯的复活节中扮演着重要角色。
1. 谢肉节
在俄罗斯众多的民间传统节日中,最欢快也最古老的当属送走旧冬、迎接新春的谢肉节,又称“送冬节”(проводы зимы)。谢肉节是在复活节前八周,约在二月底三月初,为期一周,在封斋节之前举行。由于封斋期间禁止食肉,故人们在此期间举行各种宴饮、娱乐,拼命吃喝,以准备七个星期的大斋的到来。
节日期间要吃象征太阳的金黄色薄饼,故这个节日又称“太阳节”,欢庆太阳的复苏。从谢肉节的第一天的星期一起,就开始烤薄饼了,它是这個节日的亮点。有的地方把烙制的第一张薄饼放在风窗上祭祖;有的地方则把第一张薄饼放在大地里,祈求太阳尽快让万物复苏。
谢肉节的第三天又称“美食日”。在这一天,每家每户都准备了丰盛的宴席,人们放开肚皮尽情地吃。有意思的是,谢肉节期间,节制饮食被认为罪过。就像俗话所说:“谢肉节的日子不比平常。”据传说,这一天吃得越好、吃得越多的人,下一年便越有福气。 2.圣诞节
东正教的圣诞节是公历1月7日(俄历12月25日),这是基督教节日中最大的一个节日,为了纪念耶稣基督的诞生。圣诞节的宗教活动和庆祝仪式在新年之前就开始,并与新年的娱乐活动在一起举行,十分热闹。圣诞节是家庭团聚的节日,家人们围坐在丰盛的餐桌前,充满了和谐与爱。
圣诞节前夕俄罗斯人有吃圣诞鹅的习惯。鹅宰后要取出内脏,收拾干净,将苹果、面包、过油葱头等放到鹅腹内,再加入各种佐料,烧熟食用。
蜜饭是俄罗斯人传统的圣诞晚餐,是用大麦加蜂蜜或者麦面家葡萄干做成的甜食。在圣誕节期间通常要吃三次蜜饭——节前吃素的蜜饭,除夕吃荤的蜜饭,洗礼前再吃素的蜜饭。按照习俗,第一勺蜜饭要献给“冬神”和“寒神”,以求得来年的好收成。
3.复活节
复活节是基督教纪念耶稣复活的节日,是俄罗斯一年中最古老、最重要的宗教节日。复活节是没有固定日期,按照现行公历,在春分月圆后的第一个星期日举行。复活节时正值俄罗斯积雪融化、草木萌发之时。因此,俄罗斯的复活节除了其宗教意义外,更是欢呼春回大地、期待谷物丰收的节日。
俄罗斯人认为,彩蛋是光明和生命的象征。在复活节娱乐活动中,最普及的娱乐项目是玩彩蛋。人们互相扔掷彩蛋,把彩蛋放在斜坡上滚,撞碎了往各处扔蛋壳,等等。亲戚朋友间互赠彩蛋,姑娘把彩蛋送给喜欢的小伙子。总之,染成各种颜色的彩蛋是复活节这天必不可少的食品和礼物。
节日前夕,人们要在耶稣像前点起油灯或蜡烛,供上圆柱形的面包和彩蛋。教徒们手捧蜡烛和彩蛋到教堂门口领取圣餐。午夜12点整,教堂门打开,神父喊:“耶稣复活了!”人们便跟着喊:“耶稣复活了!”然后人们相互拥抱、亲吻、交换彩蛋。神父把少量的面饼和葡萄酒分给教徒吃,教徒把面饼称为“圣体”,葡萄酒为“圣血”,吃了圣餐的人会得到幸福。
(二)俄罗斯人的三餐饮食
不同于宴会和节日时的餐饮,日常生活中俄罗斯人的一日三餐非常简单。
早晨7~8点是早餐时间,一般是煎蛋、香肠和抹了一层黄油的面包,外加一杯牛奶、甜茶或咖啡。
午餐比较讲究,一般是在12~15点,白面包或黑面包是主食,配以沙拉和肉类。午餐时俄罗斯人比较常吃的肉菜有烤鸡、炖牛肉、炸鱼、肉馅饼等。
晚餐是一日三餐中的重点,晚上19点是晚餐时间。晚餐又被视为正餐,因此晚餐的菜肴最为丰盛。一般是先上冷菜,多为各种沙拉、鱼子酱,火腿、什锦凉菜,然后再是三道主菜。第一道是热汤类,如红菜汤、肉汤、鱼汤等,也有用牛奶或格瓦斯做的汤。第二道多为肉、鱼、禽、蛋制品,如煎牛排、炸鱼、烤鸡腿、鸡翅等。第三道通常是水果、甜食或饮料,如各种甜点、咖啡、牛奶、可可、冰激凌等。
(三)饮食方面的其他习俗及禁忌
1. 家中宴请
到俄罗斯人家里吃饭或拜访,一般都要事先预约,突然到访会使主人感到尴尬和不悦。俄罗斯人一般邀请客人晚上18~19点来,也就是邀请客人来吃晚餐。主人邀请客人时,也要避免宾主人数为13,因为俄罗斯人认为13是个不吉利的数字。俄罗斯人也不习惯空手去别人家吃饭,如果主人家中有小孩子,一般会带上巧克力、糖果或玩具,并且一定会带花给女主人。
就餐时,客人要为主人、主人的双亲以及孩子的健康祝酒,尤其是对女主人道谢和说赞美的话,一定要赞美菜肴的美味,并要对主人的盛情款待表示感谢。
2. 餐厅就餐
宴会时通常都是用长桌子,男女间隔而坐。如果夫妇双方同去赴宴,自己的夫人会被安排在别的男子身边入座,而自己身边坐的也是他人的夫人。
宴会开始时,主人先敬欢迎词,然后大家碰杯饮酒。用餐之时,要左手持叉,右手持刀。要注意,举杯饮酒要用右手,咀嚼食物时不能发出响声,不可用匙直接饮茶或让其立于杯中。用餐时,不能只顾着自己吃,应该与周围的人有交流。如果俄罗斯人作出将手放在喉部的动作,则是表示他已经吃饱了。
3. 面包和盐
面包加盐在俄罗斯是最珍贵的食品。在俄罗斯的文化中,面包代表着富裕和丰收,盐则被认为可以驱邪除灾。
但要注意的是,不要把面包底朝天倒放,或把面包拿在手里玩弄,这些行为被认为会破财和倒霉。俄罗斯人还忌讳把生面团或面粉等抓在手里玩弄。
如果有人不慎打翻了存放食盐的调料罐,或不小心将盐撒在了地上,便意味着家庭可能发生不和。一旦发生此事,“破解”的方法是将打翻的盐捡起来一些撒在自己头上,据说这样就能消灾。
俄斯人用面包和盐欢迎最尊贵的客人。每逢有外宾访问俄罗斯,在欢迎的队伍中总会有俄罗斯少女向客人献上面包和盐,这是给予对方一种极高的礼遇。婚礼上,新郎父亲手捧圣像,而母亲则手捧面包和盐来祝福新人。
面包加盐是主人慷慨好客的见证,如果对方拒绝享用,则意味着对主人的不屑和侮辱。
4. 婴儿的降生
婴儿降生后,俄罗斯家庭都要设宴庆祝。前来庆贺的人一般都会送鸡蛋、食盐、面条和火柴作为礼品,以表达对新生儿的祝福。俄罗斯人认为,鸡蛋和面条能给婴儿带来好运,火柴和食盐则能帮婴儿辟邪除恶。妇女们则会把粥作为礼物送给产妇。按传统,庆祝新生儿降生的宴席上要吃蜜饭。
婴儿降生后的第八天要进行洗礼。洗礼是由神父和教父母主持,亲生父母需要回避。神父先诵经祷告,接着往婴儿额头上洒水或将其额头侵入水中,最后给婴儿带上十字架。洗礼完毕后,一般都要举行洗礼宴席。婴儿的父母用肉面汤、鸡肉和米粥来款待前来参加洗礼的客人。
5. 婚礼和葬礼
在俄罗斯的文化中,婚礼被认为继出生后的另一次新生,而葬礼则是生命的终结。俄罗斯人的婚礼与葬礼都有与他国不同的餐饮习俗。
俄罗斯和我国一样,也有“相亲”一说。媒人受男方的委托,到女方家去提亲。若女方父母同意考虑这门亲事,便与媒人绕桌三圈后商定相亲事宜。男女双方正式见面的那天,媒人与男方及其父母来到女方中。女方父母见过男方后,如初步同意,就把男方带来的面包切成相等的两块或四块与男方家人吃掉。接下来就是订婚。订婚又称纳采,是婚前重要的活动之一。在订婚仪式上,双方父母分别公布嫁妆及彩礼情况,商议举办婚礼的日期和细节。双方父母各自将圣像、面包和盐送给新婚夫妇。送嫁妆是婚前的一项重要活动。茶炊、茶叶、盐碟、方糖和抱着火鸡的媒人都会被安置在送嫁妆的马车里。婚礼仪式在教堂举行。仪式后,新婚夫妇到新郎家,宾客们在门前用面包和盐迎接新人,往他们身上撒上啤酒花、麦粒、花瓣等,以祝福新人婚后生活富裕、幸福。特制的大圆面包也是新婚庆典的必备食品。婚后第二天,新婚夫妇要到女方家中去,岳母要请女婿吃煎蛋。 俄罗斯的葬礼习俗要简单一些。出殡前,亲属、亲友不能亲手烧饭,人们认为那样煮出的饭会变苦。下葬当天,要杀猪宰牛、做烤面包和馅饼。送殡途中,由死者长子或生前最亲近的人将酒洒在地上,然后为死者祈祷。参加葬礼的人唱完圣歌后用餐,将面包、肉及三杯酒倒在地上。葬禮归来,死者家属要设宴招待来客。宴席上通常有蜜粥、薄饼、鱼子酱、伏特加酒等。除此之外,还要为死者安放有照片的灵位,并供奉四十天的食物和伏特加酒。
五、结语
俄罗斯的饮食文化历史悠久,俄罗斯式的特色饮食不仅与俄罗斯的气候有关,也和宗教信仰有关。同时,俄罗斯的饮食文化也在一定程度上反映出俄罗斯人豪迈、坚韧的性格。无论是主食黑面包,还是国酒伏特加,无论是谢肉节的太阳春饼,还是复活节的光明彩蛋,无论是下午的一杯甜茶,或者宴席上昂贵的鱼子酱,所有的这一切都包含了博大精深的俄罗斯饮食文化。
参考文献:
[1]程庆恩,张全芳,梁国营. 俄罗斯联邦国庆概论[М]. 河北:河北大学出版社,2008.
[2]何林夏.世界美食地图[М].广西:广西师范大学出版社,2008.
[3]姜庆和,孙守方.开阔视野的世界奇俗[М].北京:京华出版社,2009.
[4]隗静秋.中外饮食文化[М]. 北京:经济管理出版社,2015.
[5]李泉.品酒大全[М].哈尔滨:哈尔滨出版社,2007.
[6][俄]尤里·谢尔盖也维奇·里亚布采夫.千年俄罗斯[М].张冰,王加兴,译.上海: 三联书店,2007.
[7]杜莉,孙俊秀.西方饮食文化[М].北京:中国轻工业出版社,2018.
[8]吴克祥,曾婷婷.酒文化与酒水管理[М].天津:南开大学出版社,2010.
[9]王仰正,赵爱国,周民权.俄罗斯概况[М].上海:上海外国语教育出版社,2013.
[10]徐先玲,李相状. 西方饮食文化[М].北京:中国戏剧出版社,2005.
[11]余泽民.欧洲醉行[М]. 山东:山东书画报出版社,2010.
[12]张忠良,毛先颉.中国世界茶文化[М]. 北京:时事出版社,2016.
[13]赵红群.世界饮食文化[М].北京:时事出版社,2006.
[14]http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BB%D0%B5%D0%B1
[15]http://www.pravmir.ru/rozhdestvo-xristovo/ [16]http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B3
作者简介:
包彤(1989.—),女,汉族,籍贯黑龙江省哈尔滨,硕士,本科就读于东北农业大学文法学院俄语系,研究生就读于白俄罗斯国立大学经济系,通过国际汉语教师证书考试。研究方向:俄罗斯国情与文化,俄罗斯语言文学, 中俄经济贸易。
关键词: 俄罗斯传统饮食;饮食文化;习俗与禁忌
一、前言
(一) 本文的写作目的与意义
随着中俄两国之间日益密切的友好往来,两国人民间的交流也愈发频繁。俗话说:“餐桌是唯一任何时间里都不会乏味的地方。”饮食文化是一个民族文化的一部分,每个民族都有自己独特的饮食文化。了解并尊重他国的饮食文化和饮食习俗,有利于国家间的合作与发展。尤其是在中俄商务往来越来越频繁的今天,无论是在商务宴请还是居家做客,自然都少不了一项重要活动——吃饭。吃什么?怎么吃?吃的时候注意什么?。熟知一些俄罗斯餐饮文化与习俗,对在国外工作和学习的人有很大的帮助。
(二)国内外研究文献综述
有关俄罗斯饮食文化和习俗的书籍有很多,其中姜庆和、孙守方的《开阔视野的世界奇俗》(京华出版社,2009年)简单地介绍了俄罗斯的新生儿降生时和婚礼、葬礼时的饮食;杜莉、孙俊秀的《西方饮食文化》(中国轻工业出版社,2018年)介绍了俄罗斯人宴请时的礼仪;张忠良、毛先颉的《中国世界茶文化》(时事出版社,2016年)对俄罗斯的饮茶文化和饮茶习惯做了介绍;吴克礼、王仰正等人的《俄罗斯概况》(上海外国语教育出版社,2013年)对俄罗斯人的一日三餐和俄罗斯节日时的饮食做了介绍。这些图书都不同程度地介绍了部分的俄罗斯饮食或文化,但都未曾十分全面的对俄罗斯的特色饮食进行总结概括。
(三)本文的主要内容
本文首先列举了几种具有俄罗斯特色的饮食,如面包、伏特加、格瓦斯等。对这些饮食的制作原料、加工过程和食用方法做了简单的说明;然后介绍了俄罗斯的三个重大节日——谢肉节、圣诞节、复活节,这三个节日里俄罗斯人的饮食,以及日常生活中一日三餐;最后对俄罗斯特有的饮食风俗与禁忌做了概括性的描述和总结。
二、俄罗斯饮食特点综述
俄罗斯位于亚欧大陆北部,地处高中纬度地区。由于气候寒冷,所以人们需要摄入较多的热量。传统的俄罗斯菜油性较大、口味较重、分量十足。俄罗斯人喜欢酸、甜、辣味的食物,偏爱炸、煎、烤的烹调方法。俄罗斯家庭的厨房中最常见的调料是盐、洋葱、大蒜和醋精等。
俄罗斯人的饮食结构是一个典型的欧式饮食结构,主食以面食居多,尤其爱吃用黑麦烤制的黑面包,肉类主要有牛肉、羊肉,鱼肉等。由于气候条件和经济条件,俄罗斯当地的蔬菜产量低且品种单一、价格昂贵,所以老百姓很少问津。大多数俄罗斯人不吃海参、海蜇、乌贼和木耳,有些人害怕鸡爪、牛羊下水,还有少数人不吃鸡蛋和虾。
俄罗斯人很能喝烈酒,具有俄罗斯特色的烈酒伏特加是俄罗斯男人们的最爱。他们酒量很大,有些人甚至嗜酒如命。除饮酒外,俄罗斯人还喜欢饮茶,尤其对加糖的红茶情有独钟,相较于红茶,对绿茶的喜爱程度一般。
三、俄罗斯特色的传统饮食
(一) 民以面包为天
在俄罗斯有句谚语:“Хлеб на стол— и стол престол, а хлеба ни куска — и стол доска.”(面包端上桌,桌子成御座;用餐没面包,桌子成木板。)面包是俄罗斯人的主食,分黑面包和白面包两种。不过俄罗斯人更喜欢黑面包。
关于黑面包,在俄罗斯有句这样的俗语:“Хлебец ржаной— отец наш родной.”(黑麦面包是我们的亲爹。)可见黑面包在俄罗斯人的饭桌上占据着相当重要的地位。黑面包是用黑麦粉加工,用含有多种生物酶和维生素的酵母发酵而成。口感微酸发咸,极富营养,易于消化,又对肠胃有益。烤黑面包的工艺极其复杂,除活面和发酵外,还需要掌握好一定的火候和时间。底部结实,色泽黑亮,可以敲出手鼓似的咚咚声,切开香软、不掉渣,这样的面包被视为黑面包的上品。
波罗金诺黑面包是黑面包中的极品。颜色黑黄,香气扑鼻,因为烤制时在黑麦粉中加入了天然香草籽。据说这种黑面包是莫斯科以西的波罗金诺村的村民发明的。1812年拿破仑入侵俄国,该村修道院的修女见受伤的战士们没有胃口吃饭,就把一些开胃的草籽放进面粉里烤面包,战士们胃口大开。波罗金诺黑面包便因此而闻名。
面包也在新人的婚礼上扮演着重要角色。婚礼面包一般分为大圆面包和鸡冠面包两种。大圆面包用黑麦或小麦制作,在俄国南方比较盛行;鸡冠面包则是无盐烤制,上面用鸡头装饰,俄国北方比较常见。婚宴时,新娘要把面包切成小块分给到场的来宾。
(二) 节日点心——俄式馅饼
馅饼的俄文是“пирог”,源自“пир”(宴席),最初的意思是节日点心。俄罗斯有句俗话:“红角使农舍生辉,馅饼让饭桌美味。”可见馅饼在俄餐中有着不可忽视的地位。馅饼作为一道重要的菜肴,无论是婚宴还是节日,都是必不可少的。
在俄罗斯,制作馅饼的方法多种多样,馅饼的用料和形状也不尽相同。根据使用的原料不同,可以将馅饼分为黄米类、荞麦米类和面类馅饼。除了常见的圆形馅饼外,还有长方形、正方形、三角形等各种形状。各种肉类、水果、蔬菜,甚至奶渣都可以用作馅料。馅饼的命名也很有趣,有以人命名的,如“古里耶夫斯基馅饼”;有以用途命名的,如“婚礼馅饼”;还有以馅心命名的,如“卷心菜大馅饼”“果酱大馅饼”“奶渣饼”等。
(三)上等美食——鱼子酱
魚子酱在欧洲人眼中属于上等美食,其中俄罗斯出产的鱼子酱被视为上品。鱼子酱是用鱼卵制作而成,大致分为灰、红、黑三种。灰鱼子酱是由明太鱼卵制成,口味较重;红鱼子酱由鲑鱼卵制成,味道有些腥;黑鱼子酱是由鲟鱼卵制成,味道和口感最好。严格地讲,只有用鲟鱼卵制成的鱼子酱才能称得上是正宗的鱼子酱。俄罗斯出产正宗鱼子酱的地方正是被俄罗斯人是视为母亲河的伏尔加河。 鱼子酱的制作方法很简单:把鱼子囊从鱼膛中挖出,分离同鱼子粘连的卵巢,冲洗干净后加适量的食盐腌制即可。鱼子酱中的蛋白质和矿物质含量很高,且不含胆固醇,是上等的补品,因此价格不菲。
鱼子酱在俄罗斯人的饮食中一般被作为冷菜。鱼子被放在带有冰块的小块柠檬上端上桌。吃鱼子酱时应在自己的盘子里用小餐叉压出柠檬汁,就着抹了黄油的面包或者烤土豆食用。
(四)“萨马瓦特”里的“黑茶”
从中国最早引入茶叶的西方国家就是俄罗斯。关于俄国饮茶的记载始于1618年,俄国沙皇赠给蒙古可汗100只黑貂,可汗用茶叶回赠。沙皇十分喜欢上这种饮品,从此茶便进入了俄国的宫廷和贵族家庭。由于运输困难,路途遥远,茶在17到18世纪是极其昂贵的饮品,只有上层的贵族和富人才能享用。直到19世纪初,茶才逐渐在民间普及。如今俄罗斯是世界上的“喝茶大户”,98%的俄罗斯人都有饮茶的习惯。
相对于喜欢喝绿茶的中国人,俄罗斯人则对红茶情有独钟,特别是格鲁吉亚红茶。有趣的是俄语里的“红茶”是чёрный чай,直译为“黑茶”。因为红茶在没泡入水中时呈黑色,而浓浓的红茶也呈黑色,因此而得名。俄罗斯人喜欢喝甜茶,在俄罗斯的茶文化中糖和茶密不可分。他们习惯往红茶中加糖,有时还加果酱、奶油、柠檬汁等,在冬季则往茶中加入甜酒,以此来预防感冒。俄罗斯人在喝茶时还会配上糖果、糕点、面包圈等甜食小吃。
俄罗斯人对喝茶比较讲究,不仅要有茶杯,还要有茶托,连用玻璃杯喝茶,也要把杯子放在金属套内。喝茶时,用完茶勺后要把勺放在茶碟上,不能把茶勺留在杯子里,更不能带着茶勺喝。
谈到喝茶,不得不提有名的俄罗斯茶炊(самовар)。在俄罗斯有这样一种说法:“Какой же чай без самовара.”(无茶炊便不能算饮茶。)。俄罗斯的茶炊类似中国东北的火锅,中间生炭火,底下放有煮水的锅,下面有一个龙头,热水从龙头中流出。茶炊曾是寒冷的气候下俄罗斯家庭必备的设施,而现代俄罗斯家庭的茶炊,一般采用电加热式。
俄罗斯人除了把喝茶当作三餐外的“加餐”,同时还把喝茶当作一种有效的交际方式,常以Пригласить на чай(请来喝杯茶)向友人发出做客的邀请,表达其友好的诚意。
(五)俄罗斯国酒——“水”
伏特加是俄国的国酒,也是在北欧寒冷国家十分流行的烈性饮料。伏特加在俄文里的直接词义是“水”, 在波兰文中也有“水酒”之意。伏特加、白兰地和威士忌一起,被称为“世界三大烈酒”。
伏特加酒最早的用料是大麦,随后逐渐改用含淀粉的玉米或马铃薯为原料,经过蒸馏提炼成95?的酒精,再用蒸馏水淡化至40~60?,注入活性炭过滤槽中,经过8小时以上的缓慢过滤,将原酒中包含的酸类、醛类、醇类以及其他微量物质去除,便得到了清亮透明的伏特加。除冲鼻的酒香外,伏特加没有其他香味,口感较烈,但饮后绝无上头的感觉。
在一定程度上伏特加酒造就了俄罗斯民族豪放、大度、敢说敢为的性格。喝酒如喝水般豪饮的俄罗斯人为了饮酒,可以什么也不顾。一些俄罗斯男人对伏特加极度痴迷,甚至疯狂。历史上六次对伏特加酒的垄断都没有让它消失,人们并没有改掉酗酒的习惯,反而躲在家里酿造伏特加酒。
俄罗斯多数地区冬季漫长,冰天雪地。寒冷的气候使俄罗斯人养成以酒暖身的习惯,但酗酒过度又是俄罗斯男性过早死亡的罪魁祸首。据统计,每三个死亡的俄罗斯人中,就有一个是因酒精中毒而死。
(六)罗宋汤
罗宋汤又名红菜汤,是俄罗斯一道独有的菜肴。俄罗斯的英语为Russian,俄罗斯的汤就是Russian Soup,于是上海的文人把来自俄罗斯的汤译为“罗宋汤”。
罗宋汤其实就是杂菜汤,以甜菜为底料再加入白菜、萝卜、西红柿、芹菜、土豆和洋葱等各种蔬菜熬煮。最简单的罗宋汤一般只加入了甜菜、糖、盐和胡椒粉。无论冷热,罗宋汤皆可饮用。俄罗斯人习惯往汤里加一点酸性奶油或者柠檬汁。
此类汤是俄罗斯平民糊口的主要食物之一,怎么做主要取决于家里有什么东西。并不是所有俄罗斯人的红菜汤里都有肉的,这不仅取决于家庭的贫富,更多的是源于宗教传统。
(七)传统饮料——格瓦斯
格瓦斯为俄语“квас”的译音,是一种多以黑麦、面包屑或果汁为原料制成的清凉饮料,是俄罗斯民间最古老的发酵饮料。格瓦斯曾作为宫廷贵族的专用饮料,经过漫长的岁月,才流传到民间,成为俄罗斯的“国饮”,有“俄式饮料”(русский квас)之称。俄罗斯有句俗话:“如果喝不到红菜汤,那就享用面包和格瓦斯。”在维生素严重缺乏的冬天,格瓦斯保证了农民的身体健康。
四、俄罗斯人的饮食文化及习俗
(一) 俄罗斯的饮食与节日
俄罗斯有很多民族性的节日,每个节日都有其特色的庆祝方式和特色的饮食。其中,谢肉节、圣诞节和复活节是三个最具有俄罗斯特色的节日。节日期间的饮食非常丰富,如谢肉节期间人们会吃象征太阳的薄饼,俄式圣诞节的特色食物是圣诞鹅和蜜饭,彩蛋在俄罗斯的复活节中扮演着重要角色。
1. 谢肉节
在俄罗斯众多的民间传统节日中,最欢快也最古老的当属送走旧冬、迎接新春的谢肉节,又称“送冬节”(проводы зимы)。谢肉节是在复活节前八周,约在二月底三月初,为期一周,在封斋节之前举行。由于封斋期间禁止食肉,故人们在此期间举行各种宴饮、娱乐,拼命吃喝,以准备七个星期的大斋的到来。
节日期间要吃象征太阳的金黄色薄饼,故这个节日又称“太阳节”,欢庆太阳的复苏。从谢肉节的第一天的星期一起,就开始烤薄饼了,它是这個节日的亮点。有的地方把烙制的第一张薄饼放在风窗上祭祖;有的地方则把第一张薄饼放在大地里,祈求太阳尽快让万物复苏。
谢肉节的第三天又称“美食日”。在这一天,每家每户都准备了丰盛的宴席,人们放开肚皮尽情地吃。有意思的是,谢肉节期间,节制饮食被认为罪过。就像俗话所说:“谢肉节的日子不比平常。”据传说,这一天吃得越好、吃得越多的人,下一年便越有福气。 2.圣诞节
东正教的圣诞节是公历1月7日(俄历12月25日),这是基督教节日中最大的一个节日,为了纪念耶稣基督的诞生。圣诞节的宗教活动和庆祝仪式在新年之前就开始,并与新年的娱乐活动在一起举行,十分热闹。圣诞节是家庭团聚的节日,家人们围坐在丰盛的餐桌前,充满了和谐与爱。
圣诞节前夕俄罗斯人有吃圣诞鹅的习惯。鹅宰后要取出内脏,收拾干净,将苹果、面包、过油葱头等放到鹅腹内,再加入各种佐料,烧熟食用。
蜜饭是俄罗斯人传统的圣诞晚餐,是用大麦加蜂蜜或者麦面家葡萄干做成的甜食。在圣誕节期间通常要吃三次蜜饭——节前吃素的蜜饭,除夕吃荤的蜜饭,洗礼前再吃素的蜜饭。按照习俗,第一勺蜜饭要献给“冬神”和“寒神”,以求得来年的好收成。
3.复活节
复活节是基督教纪念耶稣复活的节日,是俄罗斯一年中最古老、最重要的宗教节日。复活节是没有固定日期,按照现行公历,在春分月圆后的第一个星期日举行。复活节时正值俄罗斯积雪融化、草木萌发之时。因此,俄罗斯的复活节除了其宗教意义外,更是欢呼春回大地、期待谷物丰收的节日。
俄罗斯人认为,彩蛋是光明和生命的象征。在复活节娱乐活动中,最普及的娱乐项目是玩彩蛋。人们互相扔掷彩蛋,把彩蛋放在斜坡上滚,撞碎了往各处扔蛋壳,等等。亲戚朋友间互赠彩蛋,姑娘把彩蛋送给喜欢的小伙子。总之,染成各种颜色的彩蛋是复活节这天必不可少的食品和礼物。
节日前夕,人们要在耶稣像前点起油灯或蜡烛,供上圆柱形的面包和彩蛋。教徒们手捧蜡烛和彩蛋到教堂门口领取圣餐。午夜12点整,教堂门打开,神父喊:“耶稣复活了!”人们便跟着喊:“耶稣复活了!”然后人们相互拥抱、亲吻、交换彩蛋。神父把少量的面饼和葡萄酒分给教徒吃,教徒把面饼称为“圣体”,葡萄酒为“圣血”,吃了圣餐的人会得到幸福。
(二)俄罗斯人的三餐饮食
不同于宴会和节日时的餐饮,日常生活中俄罗斯人的一日三餐非常简单。
早晨7~8点是早餐时间,一般是煎蛋、香肠和抹了一层黄油的面包,外加一杯牛奶、甜茶或咖啡。
午餐比较讲究,一般是在12~15点,白面包或黑面包是主食,配以沙拉和肉类。午餐时俄罗斯人比较常吃的肉菜有烤鸡、炖牛肉、炸鱼、肉馅饼等。
晚餐是一日三餐中的重点,晚上19点是晚餐时间。晚餐又被视为正餐,因此晚餐的菜肴最为丰盛。一般是先上冷菜,多为各种沙拉、鱼子酱,火腿、什锦凉菜,然后再是三道主菜。第一道是热汤类,如红菜汤、肉汤、鱼汤等,也有用牛奶或格瓦斯做的汤。第二道多为肉、鱼、禽、蛋制品,如煎牛排、炸鱼、烤鸡腿、鸡翅等。第三道通常是水果、甜食或饮料,如各种甜点、咖啡、牛奶、可可、冰激凌等。
(三)饮食方面的其他习俗及禁忌
1. 家中宴请
到俄罗斯人家里吃饭或拜访,一般都要事先预约,突然到访会使主人感到尴尬和不悦。俄罗斯人一般邀请客人晚上18~19点来,也就是邀请客人来吃晚餐。主人邀请客人时,也要避免宾主人数为13,因为俄罗斯人认为13是个不吉利的数字。俄罗斯人也不习惯空手去别人家吃饭,如果主人家中有小孩子,一般会带上巧克力、糖果或玩具,并且一定会带花给女主人。
就餐时,客人要为主人、主人的双亲以及孩子的健康祝酒,尤其是对女主人道谢和说赞美的话,一定要赞美菜肴的美味,并要对主人的盛情款待表示感谢。
2. 餐厅就餐
宴会时通常都是用长桌子,男女间隔而坐。如果夫妇双方同去赴宴,自己的夫人会被安排在别的男子身边入座,而自己身边坐的也是他人的夫人。
宴会开始时,主人先敬欢迎词,然后大家碰杯饮酒。用餐之时,要左手持叉,右手持刀。要注意,举杯饮酒要用右手,咀嚼食物时不能发出响声,不可用匙直接饮茶或让其立于杯中。用餐时,不能只顾着自己吃,应该与周围的人有交流。如果俄罗斯人作出将手放在喉部的动作,则是表示他已经吃饱了。
3. 面包和盐
面包加盐在俄罗斯是最珍贵的食品。在俄罗斯的文化中,面包代表着富裕和丰收,盐则被认为可以驱邪除灾。
但要注意的是,不要把面包底朝天倒放,或把面包拿在手里玩弄,这些行为被认为会破财和倒霉。俄罗斯人还忌讳把生面团或面粉等抓在手里玩弄。
如果有人不慎打翻了存放食盐的调料罐,或不小心将盐撒在了地上,便意味着家庭可能发生不和。一旦发生此事,“破解”的方法是将打翻的盐捡起来一些撒在自己头上,据说这样就能消灾。
俄斯人用面包和盐欢迎最尊贵的客人。每逢有外宾访问俄罗斯,在欢迎的队伍中总会有俄罗斯少女向客人献上面包和盐,这是给予对方一种极高的礼遇。婚礼上,新郎父亲手捧圣像,而母亲则手捧面包和盐来祝福新人。
面包加盐是主人慷慨好客的见证,如果对方拒绝享用,则意味着对主人的不屑和侮辱。
4. 婴儿的降生
婴儿降生后,俄罗斯家庭都要设宴庆祝。前来庆贺的人一般都会送鸡蛋、食盐、面条和火柴作为礼品,以表达对新生儿的祝福。俄罗斯人认为,鸡蛋和面条能给婴儿带来好运,火柴和食盐则能帮婴儿辟邪除恶。妇女们则会把粥作为礼物送给产妇。按传统,庆祝新生儿降生的宴席上要吃蜜饭。
婴儿降生后的第八天要进行洗礼。洗礼是由神父和教父母主持,亲生父母需要回避。神父先诵经祷告,接着往婴儿额头上洒水或将其额头侵入水中,最后给婴儿带上十字架。洗礼完毕后,一般都要举行洗礼宴席。婴儿的父母用肉面汤、鸡肉和米粥来款待前来参加洗礼的客人。
5. 婚礼和葬礼
在俄罗斯的文化中,婚礼被认为继出生后的另一次新生,而葬礼则是生命的终结。俄罗斯人的婚礼与葬礼都有与他国不同的餐饮习俗。
俄罗斯和我国一样,也有“相亲”一说。媒人受男方的委托,到女方家去提亲。若女方父母同意考虑这门亲事,便与媒人绕桌三圈后商定相亲事宜。男女双方正式见面的那天,媒人与男方及其父母来到女方中。女方父母见过男方后,如初步同意,就把男方带来的面包切成相等的两块或四块与男方家人吃掉。接下来就是订婚。订婚又称纳采,是婚前重要的活动之一。在订婚仪式上,双方父母分别公布嫁妆及彩礼情况,商议举办婚礼的日期和细节。双方父母各自将圣像、面包和盐送给新婚夫妇。送嫁妆是婚前的一项重要活动。茶炊、茶叶、盐碟、方糖和抱着火鸡的媒人都会被安置在送嫁妆的马车里。婚礼仪式在教堂举行。仪式后,新婚夫妇到新郎家,宾客们在门前用面包和盐迎接新人,往他们身上撒上啤酒花、麦粒、花瓣等,以祝福新人婚后生活富裕、幸福。特制的大圆面包也是新婚庆典的必备食品。婚后第二天,新婚夫妇要到女方家中去,岳母要请女婿吃煎蛋。 俄罗斯的葬礼习俗要简单一些。出殡前,亲属、亲友不能亲手烧饭,人们认为那样煮出的饭会变苦。下葬当天,要杀猪宰牛、做烤面包和馅饼。送殡途中,由死者长子或生前最亲近的人将酒洒在地上,然后为死者祈祷。参加葬礼的人唱完圣歌后用餐,将面包、肉及三杯酒倒在地上。葬禮归来,死者家属要设宴招待来客。宴席上通常有蜜粥、薄饼、鱼子酱、伏特加酒等。除此之外,还要为死者安放有照片的灵位,并供奉四十天的食物和伏特加酒。
五、结语
俄罗斯的饮食文化历史悠久,俄罗斯式的特色饮食不仅与俄罗斯的气候有关,也和宗教信仰有关。同时,俄罗斯的饮食文化也在一定程度上反映出俄罗斯人豪迈、坚韧的性格。无论是主食黑面包,还是国酒伏特加,无论是谢肉节的太阳春饼,还是复活节的光明彩蛋,无论是下午的一杯甜茶,或者宴席上昂贵的鱼子酱,所有的这一切都包含了博大精深的俄罗斯饮食文化。
参考文献:
[1]程庆恩,张全芳,梁国营. 俄罗斯联邦国庆概论[М]. 河北:河北大学出版社,2008.
[2]何林夏.世界美食地图[М].广西:广西师范大学出版社,2008.
[3]姜庆和,孙守方.开阔视野的世界奇俗[М].北京:京华出版社,2009.
[4]隗静秋.中外饮食文化[М]. 北京:经济管理出版社,2015.
[5]李泉.品酒大全[М].哈尔滨:哈尔滨出版社,2007.
[6][俄]尤里·谢尔盖也维奇·里亚布采夫.千年俄罗斯[М].张冰,王加兴,译.上海: 三联书店,2007.
[7]杜莉,孙俊秀.西方饮食文化[М].北京:中国轻工业出版社,2018.
[8]吴克祥,曾婷婷.酒文化与酒水管理[М].天津:南开大学出版社,2010.
[9]王仰正,赵爱国,周民权.俄罗斯概况[М].上海:上海外国语教育出版社,2013.
[10]徐先玲,李相状. 西方饮食文化[М].北京:中国戏剧出版社,2005.
[11]余泽民.欧洲醉行[М]. 山东:山东书画报出版社,2010.
[12]张忠良,毛先颉.中国世界茶文化[М]. 北京:时事出版社,2016.
[13]赵红群.世界饮食文化[М].北京:时事出版社,2006.
[14]http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BB%D0%B5%D0%B1
[15]http://www.pravmir.ru/rozhdestvo-xristovo/ [16]http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B3
作者简介:
包彤(1989.—),女,汉族,籍贯黑龙江省哈尔滨,硕士,本科就读于东北农业大学文法学院俄语系,研究生就读于白俄罗斯国立大学经济系,通过国际汉语教师证书考试。研究方向:俄罗斯国情与文化,俄罗斯语言文学, 中俄经济贸易。