论文部分内容阅读
多年的媒体经验,以及对各种细节的精确理解和把握,让她克服了一个个困难
提起CNN,很多人会想起其在海湾战争期间24小时不间断的报导,将战争实况传达到世界各个角落,这也是一场战争,新闻之战。十几年后, CNN国际新闻网络亚太区制作总监李爱娜,也带领团队进行了一场“战争”,那是CNN针对印度洋海啸和灾难余波的深入报导。
“海啸是重大事件,要求报道正确、准确、全面。同时尤其要关注实地采访员工的状况,因为那里存在着很多危险,要面临死亡和各种疫情。”李爱娜至今回忆起来仍觉得那段经历对自己是一个挑战,但多年的媒体经验,以及对各种细节的精确理解和把握,让她逾越了一个又一个困难。
经验,使我胸有成竹
在北京奥运会倒计时一周年期间,CNN在北京制作了一周的专题报导《北京倒数》,特写中国首都北京如何准备历史上最重要的运动会——2008年夏季奥运会。《经理人》趁此机会采访了来京监制的李爱娜。她是韩裔人士,确实有韩国女性的漂亮与柔美,但她更有新闻人的干练与敏锐。李爱娜目前监管多个在香港制作的获奖新闻专题节目,并协调CNN位于亚太地区九个新闻分社的采访队伍。
十年前,李爱娜开始她的CNN生涯时,只是一位助理制片人,其主要任务是在播音员播报新闻时翻动演讲稿,虽然这个工作看起来很简单,但李爱娜丝毫没有轻视,反而觉得压力特别大,“因为及时的翻动和提示是非常关键的,如果我负责的这个技术环节出了错,那整个节目也不会完美了。”
这种态度让她认真对待好每一件工作,自己也不断地进步。李爱娜认为自己管理能力的提高与曾经做财经部制片人的经验有很大的关系。当时李爱娜领导的小团队包括编辑、记者、各分段的制片人、助理制片人等。“即使是一个小时的节目,也要对整个细节了解得非常清楚”,李爱娜说,首先要明确想要达到的目标;然后把自己的想法与团队沟通,要寻找快速准确沟通的技巧,针对不同人采用不同的沟通方式,在沟通中还要保持敏感性,这样可以吸收好的思想和观点;除此之外每个岗位、每个人、什么时间、应该做什么、怎样做等都要了如指掌,还要准备如何应对突发事件。这些经验都是非常有价值的。
OPEN,让我们更有优势
CNN亚太区总部设在香港,分布在亚太地区九个城市的新闻分社负责采访,“CNN是一个媒体单位,要与观众、与上下级沟通,实地记者与制片人也要沟通,沟通的畅通、准确无误很重要。每天的例会就是要进行沟通,同时香港总部总是尽最大的努力每天与新闻分社进行联系,以挖掘对本地区的深入了解。”这么密集的沟通,在跨国文化当中如何实现呢?
李爱娜告诉《经理人》,CNN的架构可以做到这一点。首先CNN的工作语言是英语,这就为沟通提供了很好的基础;其次有专门的工作人员负责任务分发,以及和各分社保持联络;另外,亚太地区的记者、制片人主要负责故事和新闻报道,每个人也有自己的日程,可以把自己的安排及时和总部沟通。CNN正因为有这样完善的层次和层级,才能快速无障碍地沟通。
在跨国管理当中,由于文化和思维方式的不同,总会发生一些冲突,关键是从哪个角度去认识这个问题。CNN认为员工来自世界各地,就像一个小小的联合国,对同一个故事会有不同的看法,这反而更增加了CNN的“集体智慧”。
正像获得纽约大学广播新闻硕士学位的李爱娜的国际化形象一样,CNN本身就是一个开放的平台,是一个多元文化的跨国团队,这正是CNN的优势。
“逃离”,以利再战
新闻行业一向以竞争激烈和压力大著称,而CNN是一个24小时的新闻网络,经常凌晨1:00开始工作,这对每个人来说都需要调整需要解压。“一个新闻人,生活不能只是新闻,要有自己的爱好和习惯。每天允许做自己想做的一件事,让自己离开工作一段时间。生活和工作的平衡处理好,才能忍受住压力和挑战。”
“一张一弛、文武之道”,不知道李爱娜有没有读过这句中国古话,但她的确做到了。她不仅善于为同事创造条件减压,也擅长给自己放松。“非常累时一定要离开工作环境。去做一件自己想做的事情,与朋友交流工作以外的内容,弹弹钢琴或者看看网球,我以前对足球一无所知,由于2002年参加了世界杯的实地报道,我喜欢上了看足球。”这些都可以让李爱娜从紧张中解脱出来,然后又可以精力充沛地投入新的工作。