【摘 要】
:
言及幽默,当有不同的滋味。近读一篇描写警犬的美国短文(A Cop’s BestFriend)就感受到了一种苦涩悲壮的幽默。 光读此文的标题,也许你未必能猜到,此Best Friend不是人,而是
论文部分内容阅读
言及幽默,当有不同的滋味。近读一篇描写警犬的美国短文(A Cop’s BestFriend)就感受到了一种苦涩悲壮的幽默。 光读此文的标题,也许你未必能猜到,此Best Friend不是人,而是其战友,一
Words and humor have different flavors. In the recent reading of A Cop’s Best Friend, a police dog, a bittersweet sense of humor was felt. Just read the title of this article, maybe you may not be able to guess, this Best Friend is not a person, but its comrades, a
其他文献
dark horse此语源出于在赛马中将马易色使人不能识别其实力的做法。赛马中出冷门获胜的马称为 dark horse 此语现用来指在比赛中或竞选中实力不为人所知但出乎人们意料之外
In the West Coast National Park in South Africa, about 100km north of CapeTown, are three footprints. At a glance, they look quite ordinary in size and shape,l
一、INTRODUCTION选文简介: 《在切普林太太家当临时保姆》(Baby-sitting at Mrs.Cheplins’)节选自美国女作家安·马丁(Ann M.Martin)的小说《超级临时保姆斯泰西·麦吉尔
对于如今的IT公司来说,能够实现销售收入接近100%的增长几乎是种奢望。但是就有这么一家公司,在2006年实现了83%的高速增长,这就是VMware。
For today’s IT companies, it
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
语法与意义有时在形式上难以一致起来。例如“在这样的天气内放时间长了要坏的”一句,在意义上是被动的,但很少译成“In such weathermeat won’t be kept long.”而译成“I
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download and view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download and view, this article does not support online access to view profile.
也许这是一种解脱-你终于明白自己永远不可能真正主宰生活,而且做这样的努力只会徒增挫折感。你最多只能尽力把握好你所要经历的生活历程。生活是一所你永远不能毕业的全日
购买电脑已有年余,最近又联上了网。我就成了标准的“网虫”。每天下班归来就在网上浏览,据调查,“网虫”对电视节目已失去兴趣,惟有上网才是乐!这是事实,就连除夕夜中央电视