从语篇分析的角度看翻译中的对等

来源 :现代外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong441
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译学是一个崭新的研究领域,需要利用相关学科的研究成果以建立自己的研究架构和研究方法。然而,利用哪些相关学科理论以及如何利用这些理论,至今仍未有定论。本文以韩礼德的系统功能语法为基础,从语篇分析的角度,在语篇体裁和语域变体两方面对英汉翻译中的问题进行分析,希望所运用的语篇分析理论能解释翻译中的一些现象及其“对等”与“非对等”问题。
其他文献
随着社会经济发展,知识经济时代已经到来。电子商务作为企业经营活动的一种全新商务模式,对企业财务管理的各个环节都起到了重要影响,在财务管理理论、管理模式与管理目标方
随着武警部队现代化进程的不断加快,后勤服务创收能力的日益增强,各项经费物资持续攀升,内部经营管理复杂多变,武警内部的审计环境更加难以把控,审计对象众多,审计手段落后,
聚焦消费者对促销的感知对冲动性购买的影响机制,以消费冲动形成机制为基础,将消费者正向情感状况和对商家的信任程度作为引发冲动性购买意向的中介变量,同时识别了消费者对
劳动具有自然层面和社会层面的关系。根据劳动的自然层面和社会层面的关系要素,我们分析了过去农民想成为"农民工"而不得的原因,探讨了当前农民工就业中存在的社会层面和自然
在传统西方哲学中,存在问题一直被当作是首要的和基本的问题,因此存在论也被视为是哲学中的基础部分甚至是第一哲学;但是勒维纳斯却质疑存在的这种优先性,并深入批判了存在作
薏苡仁提取物及其有效成分对多种高血糖模型动物和高血脂肥胖模型动物均呈现出降糖、降脂作用,并能对抗高血糖、高血脂引起的代谢综合征及其并发症(包括氧化应激反应、动脉粥
表层沉积物(surficial sediments)是水体的一个重要组成部分,是由风化后的陆上矿物、岩石和土壤细颗粒随地面水径流以悬浮物形式带到河流、湖泊或海洋中,在已定环境条件下沉
旅游业在全球范围内蓬勃发展,逐渐发展成为一个重要产业。宁波市作为拥有丰富旅游资源的城市,要把旅游产业作为一个支柱产业来发展,为此要重视旅游目的地竞争力的提高,加强对
自动特征识别技术是CAD/CAPP/CAM集成的关键技术之一,STEP标准是实现CIM的前提和基础。本文主要目的是建立一个不依赖于三维建模软件的自动特征识别系统。本文分析了STEP中性
<正>目前,溃疡性结肠炎(ulcerative colitis,UC)的发病机制尚不完全清楚,研究主要集中在遗传、环境、感染及免疫四大因素及其相互作用上[1]。而免疫因素是UC研究最为活跃的领