论文部分内容阅读
惯用语是每个民族传统风俗文化的一种体现形式,通过惯用语,我们可以总结出一个民族的思维和行为模式以及价值观。当前我国对惯用语的研究,主要集中在对其性质、特点、起源、结构、用法等方面,很少从认知语言学的角度对惯用语产生的原理进行系统全面的研究。为了弥补这一缺陷,本文从惯用语原有的特点出发,根据认知语言学的相关理论,从意象、隐喻、转喻和概念等角度,对惯用语的认知机制进行了分析,并通过与英语惯用语的对比,以进一步深入的分析了汉语影响下的民族思维方式和文化特点,从而促进惯用语在对外汉语教学等领域能够得到更好的应用。
Idioms are a manifestation of the traditional customs and culture of each nation. Through idioms, we can sum up the thinking and behavior patterns and values of a nation. At present, the research on idioms in our country mainly focuses on the systematic and comprehensive research on the principles of idioms from the perspective of cognitive linguistics in terms of its nature, characteristics, origin, structure and usage. In order to remedy this defect, based on the original features of idioms, this paper analyzes the cognitive mechanisms of idioms from the perspectives of image, metaphor, metonymy and concept according to the relevant theories of cognitive linguistics And English idioms to further analyze the national way of thinking and cultural characteristics under the influence of Chinese language so as to promote the better application of idioms in teaching Chinese as a foreign language.