对比语言学视域下的中西方典籍翻译

来源 :才智 | 被引量 : 0次 | 上传用户:p54188
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一直以来,中西方文化都存在着巨大的差异。由于地域的不同、环境的不同,所产生的文化也是各有特色的。在对中西方文化典籍进行翻译的同时,要求翻译者将两个地区的语言和文化进行结合,在不同的语言中进行文化、词汇和语法的对比,以达到最佳的翻译效果。 All along, there are huge differences between Chinese and Western cultures. Due to the different regions and different environments, the resulting culture also has its own characteristics. While translating Chinese and Western cultural books, the translators are required to combine the languages ​​and cultures of the two regions so as to achieve the best translation effect by comparing cultures, lexicons and grammars in different languages.
其他文献
在中职数控专业的教学过程中,存在很多制约学生学习发展的因素,本文分析了现阶段中职院校在培养数控人才的过程中所出现的问题和面临的现状,提出了加强校企合作,结合企业需要修订
“苍松隐映竹交加,千树玉梨花,好个岁寒三友,更堪红白三茶。”这是元代文学家、杂剧家白朴《朝中措》曲中对松竹梅的描述。在源远流长的中国古代文化中,松、竹、梅,集中体现
目的 研究无保护助产护理促进初产妇自然分娩的临床效果.方法 将2016 ~ 2017年间初产妇168例随机分为实验组和对照组进行对比分析.实验组孕妇采取了常规助产护理的方式,对照组
中职教育经过近几十年来的前进与发展,到目前已经进入了一个改革前行的十字街头。要正确面对中职教育当前面临的困境,认真查排阻碍中职教育发展的瓶颈性问题,并指出解决问题
在长期的发展过程中,学前教育专业的儿童文学教学主要就是参照中文专业系统设置的,但是因为学前儿童教育的实际培养目标、学生基础能力等相关内容与中文专业有着本质的区别,
◆摘 要:少林拳是中国传统文化的重要组成部分。它是中原文化的独特资源,博大精深,源远流长。千百年来,它一直追求卓越和自强不息;消除暴力、仁爱、维护正义的骑士风度;不骄横、谦虚求教的宽容精神;忠于君主、维护社会事业的爱国主义,构成了少林特有的精神和教育价值。UE。它无疑是培养和教育大学生民族精神和爱国主义的最佳教材。充分满足了我国高等教育的需要和要求。本文主要运用文献资料法、访谈法、逻辑归纳法、观察
期刊
智能手机不断普及已经对人们的生活方式与行为模式产生了影响,微信这一流行的App更是成为时下最为热门的软件之一。由于微信本身具有文件传输、信息共享上的功能,其在信息化
古籍是时代发展过程中遗留下来的一笔宝贵的历史文物,充分体现了我国古人的智慧,随着时间的推移,古籍所具有的价值会愈发的凸现出来,所以我们应该重视古籍的保护工作,尤其是
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊