切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
毛泽东诗词翻译中模糊数字的处理
毛泽东诗词翻译中模糊数字的处理
来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:afanti76
【摘 要】
:
模糊语言理论为数字模糊语义翻译开辟了新的途径。英汉数字在民间语言和文学作品中具有模糊语义,起到修辞和增加语势的作用。该文从英汉数字模糊语义出发,探讨毛泽东诗词英译
【作 者】
:
魏艳
陈喜贝
【机 构】
:
湖南第一师范学院公共外语教学部
【出 处】
:
海外英语
【发表日期】
:
2011年11X期
【关键词】
:
毛泽东诗词
英汉数字
模糊语义
翻译
Mao Zedong's poetry
English and Chinese numerals
fuzzy im
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
模糊语言理论为数字模糊语义翻译开辟了新的途径。英汉数字在民间语言和文学作品中具有模糊语义,起到修辞和增加语势的作用。该文从英汉数字模糊语义出发,探讨毛泽东诗词英译中数字模糊语义的翻译方法。
其他文献
线性径向变螺距桨实样造型新工艺
针对现行线性径向变螺距桨实样造型工艺复杂、繁琐,制造精度低、成本高、周期长等弱点,介绍一种造型的新工艺.此工艺也适用于非线性的轴径向变螺距螺旋桨的实样造型.
期刊
船舶
推进器
变距螺旋桨
造型
工艺
从译者的目的看中国古代佛经翻译策略
费米尔的翻译目的论认为,翻译不仅仅是语言之间的转换,而是一种在特定环境下的有目的、有意图的人类行为。译者的目的不同,采用的翻译策略必然不同。文章以目的论中译者目的
期刊
费米尔
翻译目的论
译者目的
翻译策略
古代佛经翻译
Hans J.Vermeer
skopos theory
translator's purpose
浅谈高职高专英语视听说课程替代英语基础课程的可能性
随着中国经济的发展,和外国的合作越来越多,这就加大了对英语人才的需求。但是基础英语教学过于注重知识(尤其是语法知识)的传授,轻视语言能力的培养。导致了经过十多年的学
期刊
英语课程变革
语法知识:视听说
语言能力
English curriculum change
grammar
audio-visual
linguistic c
其他学术论文