英语比喻的翻译、联想和探源

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asfdasdfasd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语比喻的翻译、联想和探源邢苏月笔者认为在大学英语本科高年级的英语教学中讲授一些有关于比喻的知识、尤其是由成语构成的比喻的翻译问题,实属必要,这对学生的阅读理解、翻译和写作都是大有裨益的。Ⅰ.英语比喻的理解和翻译1.英语明喻(simile)英语明喻这... Translation, association, and exploration of English metaphors Xing Suyue believes that it is necessary to teach students in the English language teaching of college English as a metaphor about the metaphor, especially the metaphor composed of idioms. Understanding, translating, and writing are all helpful. I. Understanding and Translating English Metaphors English simile (simile) English simile
其他文献
1.强调与信息一谈到强调,我们就立刻想起英语中最基本的两个结构:(1)Itis…that…(2)采取do,did+动词原形(用于一般现在时、一般过去时中)。然而,上述两点仅是书面语的用法,尽管也能用于口语中。我们发现在
广告学教材中存在植入广告的形式,但是对于这类广告的分析研究很少见诸报刊,本文主要针对广告学教材中的植入广告案例进行分析整理,得出这类广告的一些特点。 There are for
英语否定表达与汉语差异很大,以下列举十种特殊英语否定句型,应注意其理解和翻译。 1.One can never have too many friends. 正 人的朋友越多越好。 误 人不能有过多的朋友
英语中,长句结构复杂,容量大,宜用来表述复杂的事物或者重要的概念。长句常见于科技英语,法律英语以及政论文体的文章中,它用严谨的结构来表达事物间复杂的内在联系。短句结构简单
主题:和谐城市生活,融洽马来西亚特点:由两个高高翘起的坡屋顶组成位置:A片区2010年正值中马建交36周年,与中国的“和谐社会”“以人为本”发展理念相似,马来西亚提出了“和
1-12月,我国农产品进出口总额为921.3亿美元,同比下降7.1%。其中,出口395.9亿美元,同比下降2.3%;进口525.5亿美元,同比下降10.4%。贸易逆差为129.6亿美元,同比下降28.6%,连续六年呈逆差走势。  12月,农产品进出口总额为105.3亿美元,同比增长31.3%。出口额为44.8亿美元,同比增长18.2%,环比增长19.1%;进口额为60.5亿美元,同比增长43.1%
从知识资产理论、企业价值理论和企业经营机制理论出发,在Lev和Sougiannis(1996)、Feltham和Ohlson(1995)以及李鑫元(2002)等研究的基础上,导出知识资产评价模型和各资产对企
教育部作出决定 :从 2 0 0 1年秋季起 ,以小学三年级为起点 ,在全国城市和县城小学积极推行小学开设英语课程。这是为了全面推进素质教育 ,适应二十一世纪我国国民综合素质提
解答词汇类试题究竟当从何处着手?我们不妨从这类试题的题型说起。常见的词汇测试出题方式大致有以下几种: When answering vocabulary questions, where do we go from he
动名词的复合结构(Gerundial Complex)作宾语时,动名词的逻辑主语往往既可以用名词所有格或物主代词,也可用名词通格或代词宾格。一旦动名词的逻辑主语用了名词通格或代词宾